Donación en Totanés (Toledo), año 1271. Un documento árabe de los mozárabes de Toledo
معلومات
الملخص
Edición, traducción y comentario lingüístico de un documento árabe inédito de los mozárabes de Toledo conservado en el Archivo Capitular de la Catedral de Toledo. Se trata de una donación de bienes en la alquería de Totanés (Toledo) con fecha del 3 de marzo de 1271.
الكلمات المفتاحية
التنزيلات
كيفية الاقتباس
الرخصة
هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
يوافق المؤلفون الذين تُنشر مقالاتهم وبحوثهم في هذه المجلة على الشروط التالية:
أ) يجوز للمؤلفين الحفاظ على حقوق التأليف والنشر الخاصة بهم، وعليهم أن يضمنوا للمجلة حقوق نشر مقالاتهم لأول مرة، وتخضع هذه الحقوق في نفس الوقت لرخصة المشاع الإبداعي
التي تسمح لأطراف ثالثة بمشاركة العمل المنشور طالما تم ذكر المؤلف وأن العمل نشر للمرة الأولى في هذه المجلة.
ب) يجوز للمؤلفين توقيع اتفاقية رخصة أخرى غير حصرية لتوزيع نسخة العمل المنشور (على سبيل المثال: إيداعه في سجل إلكتروني مؤسسي) شريطة ذكر النشر الأول في هذه المجلة.
ج) يسمح للمؤلفين وينصح بنشر مقالاتهم عبر الشبكة العالمية (على سبيل المثال في سجلات إلكترونية مؤسساتية أو في الموقع الإلكتروني الخاص بهم) مباشرة بعد قبول البحث لنشره في المجلة، إذ أن ذلك قد يؤدي إلى تبادلات مثيرة للاهتمام وإلى زيادة الإشارات إلى المقالات المنشورة واقتباس مضامينها (انظر "أثر الولوج المفتوح والمتاح للجميع").
المراجع
CHALMETA, P & F. CORRIENTE [eds.] (1983). El formulario notarial de Ibn
al-cAííār. Madrid: Instituto Hispano-Árabe de Cultura.
FERRANDO, I. (1995a). El dialecto andalusí de la Marca Media. Los
documentos mozárabes toledanos de los siglos XII y XIII. Zaragoza: Área
de Estudios Árabes e Islámicos. 4, Universidad de Zaragoza.
FERRANDO, I. (1995b). “Los romancismos de los documentos mozárabes de
Toledo”. Anaquel de Estudios Árabes 6, 71-86.
FERRANDO, I. (1999a). “Dos nuevos documentos de los mozárabes de Toledo
(años 1234 y 1250)”. Al-Andalus-Magreb VII, 83-99.
FERRANDO, I. (1999b). “El árabe, lengua del Toledo islámico”. Entre el
Califato y la Taifa: Mil años del Cristo de la Luz. Toledo: Asociación de
Amigos del Toledo Islámico, 107-123.
FERRANDO, I. (1999-2000). “Les emprunts de l’arabe andalou aux langues
romanes. Typologie et distribution”. Comptes rendus du Groupe
Linguistique d`Études Chamito-Sémitiques XXXIII (1995-1998), 105-119.
FERRANDO, I. (2000). “The Arabic language among the Mozarabs of Toledo
during the 12th and 13th centuries”. Arabic as a minority language, ed.
Jonathan Owens. Berlín-Nueva York: Mouton de Gruyter, 45-63.
FERRERAS, A. [ed.] (1998), Al-Maqëad al-maÑmūd fī talxīë al-cuqūd li-Abī
YaÑyà al-Ğazīrī (proyecto plausible de compendio de fórmulas notariales).
Col. Fuentes Arábico-Hispanas 23. Madrid: Consejo Superior de
Investigaciones Científicas y Agencia Española de Cooperación
Internacional.
GONZÁLEZ PALENCIA, A. (1926-1930). Los mozárabes de Toledo en los
siglos XII y XIII. Madrid: Instituto de Valencia de Don Juan, 4 vols.
GONZÁLVEZ RUIZ, R. (1997). Hombres y libros de Toledo(1086-1300). Col.
Monumenta Ecclesiae Toletanae Historica. Series V. Studia I. Madrid:
Fundación Ramón Areces.
HERNÁNDEZ, F.J. (1996). Los cartularios de Toledo. Catálogo documental.
Col. Monumenta Ecclesiae Toletanae Historica. Series I. Regesta et
Inventaria Historica 1. Madrid: Fundación Ramón Areces.
RODRÍGUEZ MARQUINA, J. (1981). “Linajes mozárabes de Toledo en los
siglos XII y XIII”, Genealogías Mozárabes I, Toledo, 23-28.