Sobre la continuidad lingüística del tipo jebli prehilaliano más allá del territorio de los jbala. [On the linguistic continuity of the prehilalian jebli type beyond the jebala territory]
Descargas
- PDF (Français (France)) 101
- EPUB (Français (France)) 27
- VISOR (Français (France))
- MOVIL (Français (France))
- XML (Français (France)) 23
DOI
https://doi.org/10.25267/AAM.2019.i26.1Información
Resumen
Generalmente se considera que el territorio de la Jbala, en el noroeste de Marruecos, está limitado al sur por la cuenca del Oued Ouergha medio, al norte por el estrecho de Gibraltar y al noreste por el Rif y el Oriental. La lengua jbala, de tipo prehilaliano, se limitaría por tanto a esta zona geográfica. Sin embargo, como ya preveían e indicaban los semitistas de la época colonial y han confirmado estudios recientes, en el sureste y suroeste de esta zona geográfica se atestiguan lenguas con características similares a las del jbala. Este artículo resume este trabajo y analiza datos recogidos recientemente que muestran el parentesco entre la lengua jbala y lenguas pertenecientes a zonas fuera de este territorio y que probablemente constituyen su extensión.
Palabras clave
Descargas
Cómo citar
Licencia
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as podrán conservar sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) una vez el manuscrito sea aceptado, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).
Citas
AGUADÉ, Jordi. 1998. « Un dialecte maʕqilien : le parler des Zʕīr au Maroc ». Dans : Actes réunis et préparés par J. Aguadé, P. Cressier et A. Vicente. Madrid - Zaragoza, Casa de Velázquez - Universidad de Zaragoza, pp. 141-150.
AKKA, Mohammed. 1990. Contact interdialecte, variation intradialecte : perméabilité au berbère du parler d’une population arabophone du Haouz de Marrakech. Paris, Université René Descartes.
BASSET, André. 1900. « Note sur les parlers rifains du Zerhoun ». Dans : Société Historique Algérienne.
BEDRA, Sanae. 2017. « Quelques particularités linguistiques du parler des Ghiata d’Oued Amlil (Province de Taza) ». Dans : La région du Nord-Ouest marocain : Parlers et pratiques sociales et culturelles. Dans : Colección Estudios de Dialectología Árabe 12. Zaragoza, Universidad de Zaragoza.
BELBAITA, Younès. 2017. « Le parler des Branès (Province de Taza) in La région du Nord-Ouest marocain : Parlers et pratiques sociales et culturelles. Dans : La région du Nord-Ouest marocain : Parlers et pratiques sociales et culturelles. Dans : Colección Estudios de Dialectología Árabe 12. Zaragoza, Universidad de Zaragoza.
BENABBOU, Mostafa:. 2017. « Un parler (arabe des Tsoul. Larbaa de Bni Lent (Province de Taza) » in La région du Nord-Ouest marocain : Parlers et pratiques sociales et culturelles. Dans : La région du Nord-Ouest marocain : Parlers et pratiques sociales et culturelles. Dans : Colección Estudios de Dialectología Árabe 12. Zaragoza, Universidad de Zaragoza.
BOUJTAT, Rachid. 2017. La morphologie du verbe dans Tamazight du Maroc oriental et du Maroc central (Régions d'Oujda El-Aioun, Taourirt, Tahla). [Thèse de doctorat national] Fès, USM BA, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Dhar e Mehraz.
BOUKOUS, Ahmed. 2012. Revitalisation de la langue amazighe : Défis, enjeux et stratégies. Rabat, IRCAM.
BOUKOUS, Ahmed. 2009. Phonologie de l'Amazighe. Dan : Série Études 10. Rabat, Publications de l'Institut Royal de la Culture Amazighe.
BRIGUI, Fouad & GHILAN, Fatima-Zahra. 2018. « De quelques éléments du vocabulaire de la vannerie chez les Bni Yazgha. Un parler montagnard préhilalien méridional ». Dans : Jbala : identité, langue et ruralité. Rabat, Publications du CERIJ-Groupe Jbala (sous presse).
BRIGUI, Fouad. 2017. « Un parler pré-hilalien de la région de Sefrou. Le parler des Bni Yazgha ». Dans : La région du Nord-Ouest marocain : Parlers et pratiques sociales et culturelles. Colección Estudios de Dialectología Árabe, 12. Zaragoza, Universidad de Zaragoza.
BRIGUI, Fouad. 2016. « Du substrat berbère dans le pré-hilalien: étude de corpus du nord-ouest marocain ». Dans : Des langues minoritaires en contexte francophone, Mélanges en hommage à Ahmed BOUKOUS. Marielle Rispail & Leila Messaoudi (eds.). Cahiers de linguistique 42, 1. Paris, Éditions l’Harmattan.
BRIGUI, Fouad. 2015a. « Variantes de récit et variations lexicales ». Dans : Actes du colloque international La situation des langues au Maroc : description linguistique et constitution de lexiques. Fès, Publications du Laboratoire : Langues, Littérature, Communication et Didactique, FLHS-Dhar el Mehraz.
BRIGUI, Fouad. 2015b. « Parlers arabes hilaliens du Nord-Ouest de Fès : Chraga, Hramssa et Ouled Aissa ». Dans : Actes de la Journée d’études Linguistique de terrain . Description de faits et présentation de modèles. Fès, Publications du Laboratoire : Langues, Littérature, Communication et Didactique.
BRIGUI, Fouad. 2015c. « De quelques traits d'une variante jeblie: le parler de Tazghadra (région de Ghafsay) ». Dans : Enseignement, langues et cultures au Maroc. Abdelhamid Ibn El Farouk & Abdelouahad Mabrour (coord.). El Jadida, Editions Faculté des lettres et des Sciences Humaines, Mohammedia.
BRUNOT, Louis. 1936, « Notes sur le parler arabe des juifs de Fès ». Hespéris 22, 1, pp. 1-32.
COLIN, Georges S. 1929. « Le parler berbère des Ġmāra ». Hespéris 9, pp. 43-58.
COLIN, Georges S. 1921, « Notes sur le parler arabe du nord de la région de Taza ». Dans : Bulletin de l’Institut Français d’Archéologie Orientale 18, pp. 5-119.
EZ-ZRIOULI, Saousan & BRIGUI, Fouad. 2018. « Le parler du douar Onsar (Rghioua, tribu de Mezraoua, cercle et province de Taounate) ». Dans : Jbala : identité, langue et ruralité. Rabat, Publications du CERIJ-Groupe Jbala (sous presse).
GHILAN, Fatima-Zahra. 2015-2016. Le parler de Oulad ali (Taghrot, Bni Yazgha). Projet de fin d'études de licence dirigé par F. Brigui et H. Maghraoui. Fès, Université Sidi Mohammed Ben Abdellah, Faculté des lettres et des Sciences Humaines, Dhar el Mehraz, Fès.
IBN KHALDOUN. 1863-1865. Les prolégomènes. 3 vols. Traduction en français par William MAC GUCKIN, Baron DE SLANE. Paris, Librairie Orientalista Paul Geuthner.
LADEFOGED, Peter. 1993. 19751. A course in phonetics, New York, Harcourt Brace Jovanovich.
LAREJ, Saïda. 2017. « Une étude comparative des données linguistiques sur le parler des Branès (Province de Taza) ». Dans : La région du Nord-Ouest marocain : Parlers et pratiques sociales et culturelles. Colección Estudios de Dialectología Árabe 12. Zaragoza, Universidad de Zaragoza.
LÉVI-PROVENÇAL, Évariste. 1922. Textes arabes de l'Ouargha : dialecte des Jbala (Maroc Septentrional). Paris, Editions Ernest Leroux.
LÉVI-PROVENÇAL et al. 1945. 19321. Initiation au Maroc. Rabat, Institut des Hautes études. Paris, Les éditions d'Art et d'Histoire.
LÉVY, Simon. 1998. « Problématique historique du processus d’arabisation au Maroc ». Dans : Actes réunis et préparés par J. Aguadé, P. Cressier et A. Vicente. Madrid - Zaragoza, Casa de Velázquez - Universidad de Zaragoza, pp. 11-26.
MESSAOUDI, Leila. 2001. « Urbanisation linguistique et dynamique langagière dans la ville de Rabat ». Dans : Sociolinguistique Urbaine. Variations linguistiques : images urbaines et sociales. Thierry Bulot, Cécile Bauvois & Philippe Blanchet (dir.). Cahiers de Sociolinguistique 6. Rennes, Presses Universitaires de Rennes et Cahiers de Sociolinguistique, pp. 87-98.
MESSAOUDI, Leila. 1999. « Étude de la variation dans le parler des Jbala ». EDNA 4, pp. 167-176.
MESSAOUDI, Leila. 1996. « Note sur l’affriquée /ğ/ dans le parler Jbala (Nord du Ma-roc) ». EDNA 1, pp. 167-175.
MOUMEN, Imad. 2015-2016. Le parler de Bni Amar (Zerhoun). Projet de fin d'études de licence dirigé par F. Brigui et H. Maghraoui, Université Sidi Mohammed Ben Abdellah. Fès, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Dhar el Mehraz.
MOURIGH, Khalid. 2017. « La spirantisation en berbère ghmari (Province de Chefchaouen) ». Dans : La région du Nord-Ouest marocain : Parlers et pratiques sociales et culturelles. Colección Estudios de Dialectología Árabe 12. Zaragoza, Universidad de Zaragoza, pp. 251-263.
RHZANI, Fatima-Zohra. 2015-2016. Le parler de Bhalil. Projet de fin d'études de licence dirigé par F. Brigui et H. Maghraoui. Fès, Université Sidi Mohammed Ben Abdellah, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Dhar el Mehraz.
SADNI, Kaoutar, ZIANI, Karim & BRIGUI, Fouad. 2017. « Le parler de Talambote. Douar Ouslaf (Province de Chefchaouen) ». Dans : La région du Nord-Ouest marocain : Parlers et pratiques sociales et culturelles. Colección Estudios de Dialectología Árabe 12. Zaragoza, Universidad de Zaragoza.
TAINE-CHEIKH, Catherine. 1998-1999. « Deux macro-discriminants de la dialectologie arabe (la réalisation du qâf et des interdentales) ». Matériaux arabes et sudarabiques (GELLAS), nouvelle série 9 (1998-99), pp.11-51. <https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00458465> [24 octobre 2019].
VICENTE, Ángeles. 1998. « Un dialecte de type montagnard au Maroc: le parler d'Anjra ». Dans : Actes réunis et préparés par J. Aguadé, P. Cressier et A. Vicente. Madrid - Zaragoza, Casa de Velázquez - Universidad de Zaragoza, pp. 121-130.
VIGNET-ZUNZ, Jacques. 2015. « Le parler des Jbala : lexique ». Dans : Actes du colloque international La situation des langues au Maroc : description linguistique et constitution de lexiques. Fès, Publications du Laboratoire : Langues, Littérature, Communication et Didactique, FLHS-Dhar el Mehraz, pp. 157-248.