Le statut de nepantla des Ceutan Dariya : entre bâtardise et infériorité
Téléchargements
- PDF (Español (España)) 55
- EPUB (Español (España)) 22
- VISOR (Español (España))
- MOVIL (Español (España))
- XML (Español (España)) 21
DOI
https://doi.org/10.25267/AAM.2019.i26.8Info
Résumé
Se défaire d'un élément aussi emblématiquement identitaire que la langue des groupes minoritaires, après avoir succombé à la grande "machinerie assimilationniste" du groupe majoritaire hégémonique, nécessite un récit pseudo-scientifique qui surestime la valeur de la langue dominante et sous-estime la langue subalterne. Un récit manipulateur dont la portée affecte les attitudes linguistiques, influençant négativement la perception, l'évaluation et le comportement extérieur des gens à l'égard de la langue marginalisée comme le Ceutan Dariya. La réalité polyphonique et liminale de Ceuta exige une nouvelle grammaire qui dépasse le binarisme simpliste et déficient qui - à partir de la verticalité - continue à privilégier une langue et à exclure les autres. D'où notre prédilection pour les catégories produites à partir, avec et pour le Sud, telles que le transculturalisme et le népantlisme.
Mots-clés
Téléchargements
Comment citer
Licence
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
Les auteurs qui ont des publications dans ce journal acceptent les conditions suivantes :
- Les auteurs peuvent conserver leurs droits d'auteur et accorder à la revue le droit de première publication de leur travail, qui est simultanément soumis à la licence Creative Commons Attribution License qui permet à des tiers de partager le travail à condition que son auteur et sa première publication dans cette revue soient indiqués.
- Les auteurs peuvent adopter d'autres accords de licence non exclusifs pour la distribution de la version publiée de leur travail (par exemple, en la déposant dans une archive télématique institutionnelle), à condition que la publication initiale dans cette revue soit indiquée.
- Les auteurs sont autorisés et encouragés à diffuser leurs travaux via Internet (par exemple dans les archives télématiques institutionnelles ou sur leur site web) une fois le manuscrit accepté, ce qui peut donner lieu à des échanges intéressants et augmenter les citations du travail publié (voir The Open Access Effect).
Références
ABREU, A. I. Alberto. 2015. «Framing o teoría del encuadre en comunicación. Orígenes, desarrollo y panorama actual en España». En: Revista Latina de Comunicación Social 70, pp. 423-450.
ARIAS, Diego. 2007. Plan Decenal De Educación: Razones para dudar de sus alcances. En <http://viva.org.co/cajavirtual/svc0060/articulo05.pdf> [20 de enero de 2019].
CALVO SHADID, Annette. 2014. «Análisis de actitudes positivas y negativas hacia el habla costarricense». Revista Káñina 38, 2, pp.143-159.
CARULLA JANÉS, Judit. 2006. «Las actitudes hacia las lenguas y el aprendizaje lingüístico». En: Revista Interuniversitaria de Formación del Profesorado 20 (56), pp. 117-132.
DURÁN, Diego. 1984. Historia de las Indias de Nueva España. Vol. I. México, Porrúa.
ESTEBAN GUITART, Moisés, NADAL, Josep María, & VILA, Ignasi. 2007. «El papel de la lengua en la construcción de la identidad: un estudio cualitativo con una muestra multicultural». En: Glossa 2, 2, pp. 1-20.
HERNÁNDEZ-CAMPOY, Juan Manuel. 2004. «El fenómeno de las actitudes y su medición en sociolingüística». En Tonos digital: Revista electrónica de estudios filológicos 8, pp. 29-56.
HERRERO MUÑOZ-COBO, Bárbara. 2013. El árabe ceutí. Un código mixto reflejo de una identidad mestiza. Ceuta, Instituto de Estudios Ceutíes.
LEÓN-PORTILLA, Miguel. 1962. «Nepantla. La palabra clave de la tragedia de un pueblo». En: Periódico Excélsior, 23 de enero, México, D.F. (1976). México, Culturas en peligro, FCE.
MORENO-FERNÁNDEZ, Francisco. 1998. Principios de sociolingüística y sociología del lenguaje. Barcelona, Ariel.
−−− 2006. «Medias lenguas e identidad». En III Congreso Internacional de la Lengua Española, Rosario. En: Centro Virtual Cervantes. Consultado el: <https://cvc.cervantes.es/obref/congresos/rosario/ponencias/aspectos/moreno_f.htm> [04 junio de 2018]
RIVERA, Verónica. 2006. «Importancia y valoración sociolingüística del Darija en el contexto de la Educación Secundaria pública en Ceuta». En: Revista electrónica de estudios filológicos 12, pp. 1-21.
−−− 2011. «La lengua materna como elemento afectivo y base para el aprendizaje». En: Revista electrónica aula intercultural. En: <http://www.aulaintercultural.org/IMG/pdf/lenguamaterna-vrivera.pdf> [01 de marzo de 2018]
−−− 2012. El contacto de lenguas en Ceuta. Ceuta, Instituto de Estudios Ceutíes.
DE SOUSA SANTOS, Boaventura. 2009. Una epistemología del Sur: la reinvención del conocimiento y emancipación social. México, Siglo XXI - CLACSO.
−−− 2010. «Desigualdad, exclusión y globalización: hacia la construcción multicultural de la igualdad y la diferencia». En: Igualdad y no discriminación. El reto de la diversidad. Danilo Caicedo Tapia y Angélica Porras Velasco (eds.). Quito, Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Culto, pp. 3-51.
<https://eg.uc.pt/bitstream/10316/41728/1/Desigualdad%2C%20exclusi%C3%B3n%20y%20globalizaci%C3%B3n.pdf> [21 de octubre de 2019].
TRONCOSO PÉREZ, Ramón. 2011. «Nepantla, una aproximación al término». En: Tierras prometidas. De la colonia a la independencia. Castany, Bernat & al. (eds.). Barcelona, Centro para la Edición de los Clásicos Españoles-UAB, pp.375-398.
VELAZCO, Salvador. 1999. « Reconstrucciones historiográficas y etnicidades emergentes en el México colonial: Fernando de Alva Ixtlilxochitl, Diego Muñoz Camargo y Hernando Alvarado Tezozomoc». Mesoamérica, 20 (38), pp. 1-32.