Muṣṭalaḥā l-ḥubb wa-l-ˁišq wa-daraǧātu-humā fī l-maṣādir al-mašriqiyya wa-l-ˀandalusiyya [“Los términos ḥubb (amor) y ˁišq (pasión amorosa), y sus grados en las fuentes orientales y andalusíes”] ["The terms ḥubb (love) and ˁišq (amorous passion), and their degrees in the Eastern and Andalusian sources"]
Téléchargements
- PDF (Español (España)) 114
- EPUB (Español (España)) 27
- VISOR (Español (España))
- MOVIL (Español (España))
- XML (Español (España)) 26
Info
Résumé
“Los términos ḥubb (amor) y ˁišq (pasión amorosa), y sus grados en las fuentes orientales y andalusíes”. Ambos términos son percibidos por el público en general como sinónimos que sirven para expresar la pasión amorosa que se siente por la mujer, como una suerte de sacralización y sometimiento al poder de la mujer, sin diferencias reales entre ambos. Sin embargo, el rastreo de diversas fuentes de literatura orientales y andalusíes nos ha permitido discernir diversos grados de amor y diversos términos para referirse a este concepto. En este estudio abordamos los dos términos citados y sus grados y categorías en las fuentes literarias orientales y andalusíes a través de las tres obras más importantes que tratan estos términos.
Mots-clés
Téléchargements
Comment citer
Licence
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
Les auteurs qui ont des publications dans ce journal acceptent les conditions suivantes :
- Les auteurs peuvent conserver leurs droits d'auteur et accorder à la revue le droit de première publication de leur travail, qui est simultanément soumis à la licence Creative Commons Attribution License qui permet à des tiers de partager le travail à condition que son auteur et sa première publication dans cette revue soient indiqués.
- Les auteurs peuvent adopter d'autres accords de licence non exclusifs pour la distribution de la version publiée de leur travail (par exemple, en la déposant dans une archive télématique institutionnelle), à condition que la publication initiale dans cette revue soit indiquée.
- Les auteurs sont autorisés et encouragés à diffuser leurs travaux via Internet (par exemple dans les archives télématiques institutionnelles ou sur leur site web) une fois le manuscrit accepté, ce qui peut donner lieu à des échanges intéressants et augmenter les citations du travail publié (voir The Open Access Effect).
Références
ابن منظور، محمد بن مكرم بن منظور الافريقي المصري، لسان العرب، دار الفكر، بيروت، ط 3،
أنتيجوني ، سوفوكليس ، ترجمة. منيرة كروان، ا“لس الأعلى للثقافة، المركز القومي للترجمة، القاهرة،
ط 1 ، 2006
العظم، د. صادق جلال، في الحب والحب العذري، دار المدى للثقافة والنشر، سور ،
ط 8 ،2007