ضون كيخوطي في الريف: مشروع ترجمة بتطوان في ظل الحماية الإسبانية ["Don Quijote en el Rif: un proyecto de traducción en Tetuán bajo protección española"]

Número

Téléchargements

Vues de la page résumé de l'article:  155  

Info

Articles
285-303
Publiée: 09-04-2021

Auteurs

Résumé

Introducción y texto de la traducción-adaptación de varios pasajes de El Quijote realizada por Tuhāmī al-Wazzānī (1903-1972) y publicada en tres breves entregas en la revista tetuaní El Rif entre 1951 y 1952.

Mots-clés


Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Comment citer

M. RODRÍGUEZ SIERRA, F. . (2021). ضون كيخوطي في الريف: مشروع ترجمة بتطوان في ظل الحماية الإسبانية ["Don Quijote en el Rif: un proyecto de traducción en Tetuán bajo protección española"]. Al-Andalus Magreb, (13), 285–303. Consulté à l’adresse https://revistas.uca.es/index.php/aam/article/view/7622

Références

Véase el PDF.