Reflexiones sobre la traducción del humanista canario Graciliano Afonso (La Orotava de Tenerife, 1775-Las Palmas de Gran Canaria, 1861)
Información
Resumen
En este artículo se intenta delimitar el concepto de traducción en el humanista canario Graciliano Afonso, cuya formación ocurrió en el crepúsculo de la Ilustración y que es considerado por la crítica literaria como precursor de la corriente prerromántica. Para ello se ha analizado la totalidad de su obra, manuscrita e impresa, apuntándose de forma diacrónica las consideraciones que aduce a este respecto. Asimismo, se ha intentado contextualizar las opiniones de este autor con otras realizadas por autores en la misma época o en un momento inmediatamente anterior. Palabras clave:ABSTRACT: This artide tries to delineate
Palabras clave
Descargas
Cómo citar
Licencia
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Los originales publicados en esta revista son propiedad de Cuadernos de Ilustración y Romanticismo: es necesario citar la procedencia en cualquier uso que se haga de los mismos.
Los autores conservan los derechos de autor © y ceden a la revista el derecho de publicación. Podrán alojar sus trabajos en la versión final publicada en páginas personales o destinadas a la divulgación científica siempre que indiquen la procedencia del mismo y se vincule al contenido publicado en la revista.
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional.