Technology in teaching EL2 to the deaf: challenges and opportunities
DOI
https://doi.org/10.25267/Tavira.2025.i30.1105Info
Abstract
Abstract:
This article analyzes the use of technological applications in teaching Spanish as a second language (EL2) to deaf individuals, addressing both opportunities, and limitations. Through a qualitative and comparative approach, several digital tools were reviewed using the evaluation frameworks of Prieto (2020), Net-Learning (2018), and W3C accessibility guidelines (2018). The sample included eight applications selected for their padagogical potential, accessibility, and linguistic relevance. The analysis considered aspects such as functionality, usability, adaptability, and linguistic affiliation. Initial findings revealed tools that, although not specifically designed for deaf users, show strengths in visual accessibility and language support. The need for inclusive frameworks, bilingual approaches, and the integration of emerging technologies, such as artificial intelligence, was also emphasized to enhance educational accessibility. This study underscores the importance of a critical and contextualized evaluation of available technologies to promote more equitable and inclusive digital learning practices.
Keywords: El2; Communication; Inclusive technology; Deaf education.
Keywords
Downloads
How to Cite
License
Copyright (c) 2025 Aura Schabl- Duarte, Isabel Gibert

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors who have publications with this journal agree to the following terms:
- They will retain their copyright and grant the journal the right of first publication of their work, which will simultaneously be subject to the Creative Commons Attribution License. They may copy, use, disseminate, transmit, and publicly display, provided that authorship, url, and journal are cited, and they are not used for commercial purposes. Derivative works are not permitted.
You may adopt other non-exclusive licensing arrangements for distribution of the published version of the work (e.g. deposit it in an institutional telematic archive or publish it in a monographic volume) as long as the initial publication in this journal is indicated.
Disseminate your work on the Internet (e.g. in institutional telematic archives or on your website), which can lead to interesting exchanges and increase citations of the published work. (See The Open Access Effect)
References
Álvarez-Escobar, M. L., Arroyo-Lewin, M. A., y Bermúdez-García, J. Á. (2023). Lecto-escritura del español como segunda lengua en la educación de niños sordos. INNOVA Research Journal, 8(1), 34-48. https://doi.org/10.33890/innova.v8.n1.2023.2191
Alnfiai, M. (2021). Evaluación de la accesibilidad y usabilidad de un CAPTCHA universal basado en gestos para teléfonos inteligentes. Univ Access Inf Soc 20, 817–831. https://doi.org/10.1007/s10209-020-00730-x
Ava (2025, Abril 07). Ava. Disponible en Ava: https://es.ava.me/
ASLized (2015). Signily Keyboard. https://aslized.org/innovations/signily/
Bax, S. (2003). CALL—past, present and future. System, 31(1), 13-28. https://doi.org/10.1016/S0346-251X(02)00071-4
Fundación CNSE (2021). SignARTE: encuentra los espacios culturales accesibles más cercanos a tu posición. Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española (CNLSE). https://cnlse.es
Fundación CNSE (2010). SVisual. Servicio de Videointerpretación en Lengua de Signos Española. https://www.svisual.org/
Gobierno de Aragón (2025). ARASAAC: Portal Aragonés de la Comunicación Aumentativa y Alternativa. https://arasaac.org/
Grupo Promedia (2012). Pictotraductor: Comunicación sencilla con pictogramas. https://www.pictotraductor.com/
Google Accessibility (2019). Live Transcribe. https://www.android.com/accessibility/live-transcribe/
Nashat, D., Shoker, A., Al-Swat, F., & Al-Ebailan, R. (2014). An Android Application to Aid Uneducated Deaf-Dumb People. International Journal of Computer Science and Mobile Applications, 2(9), 1-8. https://sl1nk.com/nIBDo
Net-Learning (2018). Guía para evaluar la calidad de las apps móviles educativas. Net-Learning Blog. https://www.net-learning.com.ar
O’Neill, M. H. (2015). El bilingüismo de los sordos: un estudio exploratorio sobre la situación lingüística del sordo en la comunidad multilingüe del archipiélago de San Andrés, Providencia y Santa Catalina. Universidad Nacional de Colombia. https://repositorio.unal.edu.co
Prieto, S. (2020). Criterios para la utilización y diseño de aplicaciones móviles educativas. Educaweb. https://www.educaweb.com
Sartori, G. (1991). Comparing and miscomparing. Journal of theoretical politics, 3(3), 243-257. https://doi.org/10.1177/0951692891003003001
Samsudin, M., Guan, T., Yusof, A., & Yaacob, M. (2017). A review of mobile application characteristics based on teaching and learning theory for mute and deaf students. International Journal of Technology in Education and Science, 1(1), 24-28. https://www.learntechlib.org/p/207272/
Schabl-Duarte, A. & Gibert, I. (2025). De barreras a puentes: visibilización bilingüe y bicultural de la Comunidad Sorda en Honduras. Manuscrito sometido para publicación.
Sorenson Communications (2018). Sorenson Buzz App. https://sorenson.com
W3C – World Wide Web Consortium (2018). Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.1. https://www.w3.org/TR/WCAG21/

