Correção automatizada de textos en espanhol no MS Word utilizando uma macro de limpeza de texto
DOI
https://doi.org/10.25267/Tavira.2025.i30.1106Informação
Resumo
Este estudo apresenta os resultados de um projeto de inovação docente desenvolvido durante os anos letivos de 2022-23, 2023-24 e 2024-25 nas disciplinas de estágios externos do Mestrado Universitário em Tradução Editorial da Universidade de Múrcia. O objetivo geral é avaliar a implementação e impacto de ferramentas de automatização em processos de revisão e correção textual em contextos acadêmicos e profissionais. O projeto centrou-se na implementação do «El quitamanchas del Dr. Macro», uma macro de limpeza textual como ferramenta de automatização de processos de revisão e correção no MS Word, criada e distribuída gratuitamente pelo filólogo Antonio Martín. A investigação analisa os hábitos de revisão de três grupos (60 estudantes, 22 tutores académicos e 10 editores) e a sua experiência com esta ferramenta. Através de inquéritos, são estudados os métodos de revisão, a aplicação de normas ortotipográficas, o conhecimento prévio sobre macros, a sua utilidade percebida e a intenção de utilização futura. A avaliação do impacto foi realizada mediante análise das qualificações dos relatórios de tutores acadêmicos, observando-se uma melhora de 0,5 pontos na competência revisora e corretora (qualificação média de 9,25/10 frente a cursos anteriores sem a ferramenta). Os resultados revelam uma discrepância significativa entre conhecimento prévio e valoração posterior: embora o conhecimento prévio seja limitado (28,3% em estudantes, 45,5% em tutores e 0% em editores), a valoração após seu uso é muito alta (93,3%, 100% e 100% respectivamente). Esta discrepância entre conhecimento (28,3%) e uso real (18,3%) em estudantes evidencia barreiras de adoção tecnológica que transcendem o mero conhecimento da ferramenta. O estudo conclui que estas ferramentas representam uma inovação eficiente, com benefícios tanto para a formação como para a prática profissional. A implementação de macros de limpeza textual em ambientes académicos e profissionais demonstra um potencial significativo para otimizar os fluxos de trabalho editorial e melhorar a qualidade dos processos de revisão e correção.
Downloads
Como Citar
Licença
Copyright (c) 2025 Juan Ramón Goberna Falque

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Os autores que têm publicações com esta revista concordam com os seguintes termos:
- Eles manterão seus direitos autorais e concederão à revista o direito de primeira publicação de seu trabalho, que estará simultaneamente sujeito à Licença de Atribuição Creative Commons. Eles podem copiar, usar, divulgar, transmitir e exibir publicamente, desde que a autoria, url e revista sejam citadas, e não sejam usados para fins comerciais. Não são permitidas obras derivadas.
Você pode adotar outros acordos de licenciamento não exclusivos para a distribuição da versão publicada da obra (por exemplo, depositá-la em um arquivo telemático institucional ou publicá-la em um volume monográfico), desde que seja indicada a publicação inicial nesta revista.
Divulgue seu trabalho na Internet (por exemplo, em arquivos telemáticos institucionais ou em seu website), o que pode levar a trocas interessantes e aumentar as citações do trabalho publicado. (Veja O Efeito Acesso Aberto)
Referências
Bhaskar, M. (2020). La IA y las editoriales: ¿qué sigue? En F. A. Forero Villa (Coord.), Inteligencia artificial: transformaciones y retos en el sector editorial (pp. 7-17). CERLALC. http://bit.ly/4l2lrh9
Blázquez Carretero, M. (2019). Recursos tecnológicos en el aprendizaje de la ortografía: Contribución al desarrollo de un corrector ortográfico pedagógico para aprendientes de ELE [Tesis doctoral, UNED].
Bustamante Rodríguez, M. D., Piedrahita Ospina, A., & Ramírez Velásquez, I. M. (2018). Modelo para detección automática de errores léxico-sintácticos en textos escritos en español. TecnoLógicas, (42), 199-209. https://doi.org/10.22430/22565337.788
Dans, E. (2020, 27 de noviembre). La paradoja del autocorrector. Enrique Dans. https://bit.ly/3GjXJ0S
Díez Caso, H., & García Sánchez, J. N. (2013). Dificultades en el análisis automático de textos escritos. International Journal of Developmental and Educational Psychology: INFAD. Revista de Psicología, 2(1), 695-702.
Durán, A. (2021, 27 de marzo). #ElCafédelaTardeGT con Antonio Martín sobre macros y Word [Vídeo]. YouTube. http://bit.ly/4lwpUIX
Fazio, A. (2018). La automatización contemporánea y el ideal velado del tiempo libre. Nómadas, (48), 1-14. https://doi.org/10.30578/nomadas.n48a2
Liu, H., Wang, L., & Koehler, M. J. (2019). Exploring the intention-behavior gap in the technology acceptance model: A mixed-methods study in the context of foreign-language teaching in China. British Journal of Educational Technology, 50(5), 2536-2556.
López Brea, V. (2006). Las «macros» de MS word como herramienta didáctica. Calanda. Revista Didáctica de la Acción Educativa Española en Francia, (1), 68-74.
Martín Valcárcel, Á. (2022). La corrección de textos: tecnología y práctica. Telos: Cuadernos de comunicación e innovación, (120), 100-106.
Martín, A. (2021). El quitamanchas del Dr. Macro. Cálamo & Cran. https://bit.ly/446qmrt
Martínez de Sousa, J. (2014). Manual de estilo de la lengua española (5.ª ed.). Trea.
Nazar, R., y Renau, I. (2023). Estilector: un sistema de evaluación automática de la escritura académica en castellano. Perspectiva Educacional: Formación de Profesores, 62(2), 37-59. https://doi.org/10.4151/07189729 Vol.62 Iss.2 Art.1427
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. (2010). Ortografía de la lengua española. Espasa.
Rogers, E. M. (2003). Diffusion of innovations (5.ª ed.). Free Press.
