Correção automatizada de textos en espanhol no MS Word utilizando uma macro de limpeza de texto

Número

Downloads

Acessos à página de resumo:  18  

DOI

https://doi.org/10.25267/Tavira.2025.i30.1106

Informação

Camera Obscura: investigações de área
1106
Publicado: 30-12-2025
PlumX

Autores

Resumo

Este estudo apresenta os resultados de um projeto de inovação docente desenvolvido durante os anos letivos de 2022-23, 2023-24 e 2024-25 nas disciplinas de estágios externos do Mestrado Universitário em Tradução Editorial da Universidade de Múrcia. O objetivo geral é avaliar a implementação e impacto de ferramentas de automatização em processos de revisão e correção textual em contextos acadêmicos e profissionais. O projeto centrou-se na implementação do «El quitamanchas del Dr. Macro», uma macro de limpeza textual como ferramenta de automatização de processos de revisão e correção no MS Word, criada e distribuída gratuitamente pelo filólogo Antonio Martín. A investigação analisa os hábitos de revisão de três grupos (60 estudantes, 22 tutores académicos e 10 editores) e a sua experiência com esta ferramenta. Através de inquéritos, são estudados os métodos de revisão, a aplicação de normas ortotipográficas, o conhecimento prévio sobre macros, a sua utilidade percebida e a intenção de utilização futura. A avaliação do impacto foi realizada mediante análise das qualificações dos relatórios de tutores acadêmicos, observando-se uma melhora de 0,5 pontos na competência revisora e corretora (qualificação média de 9,25/10 frente a cursos anteriores sem a ferramenta). Os resultados revelam uma discrepância significativa entre conhecimento prévio e valoração posterior: embora o conhecimento prévio seja limitado (28,3% em estudantes, 45,5% em tutores e 0% em editores), a valoração após seu uso é muito alta (93,3%, 100% e 100% respectivamente). Esta discrepância entre conhecimento (28,3%) e uso real (18,3%) em estudantes evidencia barreiras de adoção tecnológica que transcendem o mero conhecimento da ferramenta. O estudo conclui que estas ferramentas representam uma inovação eficiente, com benefícios tanto para a formação como para a prática profissional. A implementação de macros de limpeza textual em ambientes académicos e profissionais demonstra um potencial significativo para otimizar os fluxos de trabalho editorial e melhorar a qualidade dos processos de revisão e correção.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Como Citar

Goberna Falque, J. R. (2025). Correção automatizada de textos en espanhol no MS Word utilizando uma macro de limpeza de texto. Tavira. Revista Eletrônica De Formação De Professores Em Comunicação Lingüística E Literária, (30), 1106. https://doi.org/10.25267/Tavira.2025.i30.1106

Referências

Bhaskar, M. (2020). La IA y las editoriales: ¿qué sigue? En F. A. Forero Villa (Coord.), Inteligencia artificial: transformaciones y retos en el sector editorial (pp. 7-17). CERLALC. http://bit.ly/4l2lrh9

Blázquez Carretero, M. (2019). Recursos tecnológicos en el aprendizaje de la ortografía: Contribución al desarrollo de un corrector ortográfico pedagógico para aprendientes de ELE [Tesis doctoral, UNED].

Bustamante Rodríguez, M. D., Piedrahita Ospina, A., & Ramírez Velásquez, I. M. (2018). Modelo para detección automática de errores léxico-sintácticos en textos escritos en español. TecnoLógicas, (42), 199-209. https://doi.org/10.22430/22565337.788

Dans, E. (2020, 27 de noviembre). La paradoja del autocorrector. Enrique Dans. https://bit.ly/3GjXJ0S

Díez Caso, H., & García Sánchez, J. N. (2013). Dificultades en el análisis automático de textos escritos. International Journal of Developmental and Educational Psychology: INFAD. Revista de Psicología, 2(1), 695-702.

Durán, A. (2021, 27 de marzo). #ElCafédelaTardeGT con Antonio Martín sobre macros y Word [Vídeo]. YouTube. http://bit.ly/4lwpUIX

Fazio, A. (2018). La automatización contemporánea y el ideal velado del tiempo libre. Nómadas, (48), 1-14. https://doi.org/10.30578/nomadas.n48a2

Liu, H., Wang, L., & Koehler, M. J. (2019). Exploring the intention-behavior gap in the technology acceptance model: A mixed-methods study in the context of foreign-language teaching in China. British Journal of Educational Technology, 50(5), 2536-2556.

López Brea, V. (2006). Las «macros» de MS word como herramienta didáctica. Calanda. Revista Didáctica de la Acción Educativa Española en Francia, (1), 68-74.

Martín Valcárcel, Á. (2022). La corrección de textos: tecnología y práctica. Telos: Cuadernos de comunicación e innovación, (120), 100-106.

Martín, A. (2021). El quitamanchas del Dr. Macro. Cálamo & Cran. https://bit.ly/446qmrt

Martínez de Sousa, J. (2014). Manual de estilo de la lengua española (5.ª ed.). Trea.

Nazar, R., y Renau, I. (2023). Estilector: un sistema de evaluación automática de la escritura académica en castellano. Perspectiva Educacional: Formación de Profesores, 62(2), 37-59. https://doi.org/10.4151/07189729 Vol.62 Iss.2 Art.1427

Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. (2010). Ortografía de la lengua española. Espasa.

Rogers, E. M. (2003). Diffusion of innovations (5.ª ed.). Free Press.