Un escritor egipcio de entreguerras: Maḥmūd Tāhir Lāšīn y su cuento "Conversación en la aldea" ["An Egyptian writer between the wars: Maḥmūd Tāhir Lāšīn and his short story "Conversation in the Village""]
Información
Resumen
El presente articulo quiere ser, en su primera parte, una aproximación a la figura del escritor egipcio Maḥmūd Tāhir Lāšīn (1894-1954), destacado miembro de uno de los grupos más renovadores en la narrativa egipcia de entreguerras: la "Escuela Moderna". En la segunda parte se presenta la traducción española de "Conversación en la aldea", uno de sus cuentos más represen tativos y de mayor calidad. Lāšīn trató en él un problema filosófico y social, a un tiempo, todavía presente en la realidad árabe de hoy. Sobre ello versará la tercera parte del artículo que, por razones de espacio, se publicará en un próximo número de Al-Andalus - Magreb.
Palabras clave
Descargas
Cómo citar
Licencia
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as podrán conservar sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) una vez el manuscrito sea aceptado, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada. (Véase El efecto del acceso abierto).
Citas
Véase el PDF.