Una experiencia en el aula: Edición y traducción del Kitāb al-ŷāmiˁ de Ibn al-Bayṭār. Capítulos de la letra ẓāˀ y de la letra ˁayn (primera parte) ["An experience in the classroom: Edition and translation of Kitāb al-ŷāmiˁ de Ibn al-Bayṭār. Ẓāˀ chapter and ˁAyn chapter (first part)"]

Número

Téléchargements

Vues de la page résumé de l'article:  196  

Info

Articles
65 – 96
Publiée: 31-01-2021

Auteurs

Résumé

Resumen: Resultados de la experiencia de edición y traducción de un fragmento del Tratado de los simples medicinales de Ibn al-Bayṭār llevada a cabo por los estudiantes de la asignatura “Ciencia Árabe” del Área de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad de Sevilla bajo la dirección de la  Profa. Ana María Cabo González .

Mots-clés


Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Comment citer

CABO GONZÁLEZ, . A. M. . (2021). Una experiencia en el aula: Edición y traducción del Kitāb al-ŷāmiˁ de Ibn al-Bayṭār. Capítulos de la letra ẓāˀ y de la letra ˁayn (primera parte) ["An experience in the classroom: Edition and translation of Kitāb al-ŷāmiˁ de Ibn al-Bayṭār. Ẓāˀ chapter and ˁAyn chapter (first part)"]. Al-Andalus Magreb, (18), 65 –. Consulté à l’adresse https://revistas.uca.es/index.php/aam/article/view/7262

Références

No hay.