El nuevo modelo de política lingüística en Marruecos y la legislación que lo sustenta
معلومات
الملخص
Se analizará el nuevo modelo de política lingüística aplicada en Marruecos desde 1999 y la legislación sobre la que se sustenta. I. Se detallan las distintas intervenciones y medidas que se han llevado a cabo dentro del ejercicio de la nueva política lingüística, para hacer seguidamente un análisis crítico de la misma. II. Se analizarán críticamente fragmentos de textos legislativos que pertenecen al discurso dominante oficial-institucional, cuya temática es la valoración de las lenguas e identidades y la legitimación del modelo de política lingüística propuesto. Por último, se ofrecen una serie de conclusiones y algunas propuestas de cambio.
الكلمات المفتاحية
التنزيلات
كيفية الاقتباس
الرخصة
هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
يوافق المؤلفون الذين تُنشر مقالاتهم وبحوثهم في هذه المجلة على الشروط التالية:
أ) يجوز للمؤلفين الحفاظ على حقوق التأليف والنشر الخاصة بهم، وعليهم أن يضمنوا للمجلة حقوق نشر مقالاتهم لأول مرة، وتخضع هذه الحقوق في نفس الوقت لرخصة المشاع الإبداعي
التي تسمح لأطراف ثالثة بمشاركة العمل المنشور طالما تم ذكر المؤلف وأن العمل نشر للمرة الأولى في هذه المجلة.
ب) يجوز للمؤلفين توقيع اتفاقية رخصة أخرى غير حصرية لتوزيع نسخة العمل المنشور (على سبيل المثال: إيداعه في سجل إلكتروني مؤسسي) شريطة ذكر النشر الأول في هذه المجلة.
ج) يسمح للمؤلفين وينصح بنشر مقالاتهم عبر الشبكة العالمية (على سبيل المثال في سجلات إلكترونية مؤسساتية أو في الموقع الإلكتروني الخاص بهم) مباشرة بعد قبول البحث لنشره في المجلة، إذ أن ذلك قد يؤدي إلى تبادلات مثيرة للاهتمام وإلى زيادة الإشارات إلى المقالات المنشورة واقتباس مضامينها (انظر "أثر الولوج المفتوح والمتاح للجميع").
المراجع
BENHAKEIA, Hassan (2005) : “De la politique de la langue à la constitutionnalisation de tamazight” en Tawiza, no 99, Nador.
BLOMMAERT, Jan (1996) : “Language planning as a discourse on language and society: The Linguistic Ideology of a Scholarly Tradition” en Language problems and language planning, vol 20, no3, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam.
BOUKOUS, Ahmed (1999) : Dominance et différence. Essai sur les enjeux symboliques au Maroc. Editions Le Fennec. Casablanca.
BOURDIEU, Pierre (1993) : “Le marché linguistique” en Questions de sociologie, Cérès Editions, Tunis. Tunisie.
BOURDIEU, Pierre (1977): “L’économie des échanges linguistiques” en Langue Française, no 34, Larousse, Paris.
LABRIE, Normand (1996) : “Politique linguistique” en An International Handook of Contemprary Research, Vol 1, (Dir) Goebel, H; Nelde, P, De Gruyter, Berlin-New York.
LABRIE, Normand (2001) : “Politique linguistique ou action politique? Questions de méthodologie” en Peter H. Nelde, Rosita Rindler Schfevre (eds), Asgard Verlag.
MOUSTAOUI, Adil (2006) (en prensa): Lenguas, política lingüística y discursos en Marruecos, Workin Paper, Publicaciones del CIEMEN/MERCATOR, Barcelona.
MOUSTAOUI, Adil (2004): “Conflicto lingüístico y política lingüística en Marruecos: una propuesta de análisis” en Documentos del Congreso Diversidad lingüística, sostenibilidad y paz, Linguapax, Barcelona. (Disponible en Internet www.linguapax.org).
MOUSTAOUI, Adil (2003): “La lengua amazigh en la política lingüística de Marruecos”, en Butelletí del Centre Mercator: dret i legislació lingüistics, n o54, II Trimestre, CIEMEN/MERCATOR, Barcelona. (Disponible en Internet www.ciemen.org/mercator/)
ROQUE, Angels et al (2004) : La Société Civile au Maroc. L'émergence de nouveaux acteurs de développement. IEMed - Publisud – Sochepress, Barcelona.
WODAK, Ruth (2000) : “¿La sociolingüística necesita una teoría social?
Nuevas perspectivas en el Análisis Crítico del Discurso” en Discurso y Sociedad, vol. 2, no 3, Gedisa, Barcelona.
La Constitución de Marruecos (1996) Versión disponible en la página del Ministerio de Comunicación marroquí www.mincom.gov.ma
La Carta Nacional de la Educación y la Formación, Ministerio de Educación Nacional, Rabat, 2000.
Real Decreto no 1-01-299, 17 de octubre de 2001 (29 de Rayab de 1422). La ley 01-00 de la Universidad Marroquí (2000).