El jardín de los deseos de Si Mohand. Una traducción finisecular por Isaac Muñoz.

Número

التنزيلات

مشاهدات صفحة الملخصات:  144  

معلومات

Artículos
261-280
منشور: 25-04-2021

المؤلفون

الملخص

Aunque el orientalismo literario de fin de siglo se nutrió en la mayoría de los casos de tópicos y lugares comunes que tenían más que ver con la fantasía occidental que con una verdadera realidad musulmana, lo cierto es que también hubo ejemplos válidos de acercamiento cultural. Este es el caso de la traducción de los poemas del bereber Si Mohand, poeta contemporáneo que introdu jo en España el escritor granadino Isaac Muñoz en la temprana fecha de 1914.

الكلمات المفتاحية


التنزيلات

بيانات التنزيل غير متوفرة بعد.

كيفية الاقتباس

CORREA RAMÓN, . A. (2021). El jardín de los deseos de Si Mohand. Una traducción finisecular por Isaac Muñoz. الأندلس مغرب, (3), 261–280. استرجع في من https://revistas.uca.es/index.php/aam/article/view/7753

المراجع

Véase el PDF.