The bilingual dictionary Arabic - Spanish and Spanish - Arabic in semantic specialized areas. The case of the lexicon of football

Número

Downloads

Article abstract page views:  480  

Info

Artículos
229-255
Published: 29-12-2012

Authors

Abstract

This paper seeks to study the way bilingual Arabic-Spanish-Arabic dictionaries cover a specialized semantic field, that of the terminology used in football, a very popular and widespread sport both in Spanish and Arabic language domains. After a short panorama of lexicographic material in this language combination, a commented glossary is offered including the most usual football terms, looking at how the available dictionaries deal with them. Football terminology may be considered one of the many semantic fields needing further work, by means of revising and expanding the available materials, or by publishing new specialized glossaries and dictionaries to fill the gap.

Keywords


Downloads

Download data is not yet available.

How to Cite

FERRANDO, I., & EL IMRANI, A. . (2012). The bilingual dictionary Arabic - Spanish and Spanish - Arabic in semantic specialized areas. The case of the lexicon of football. Al-Andalus Magreb, (19), 229–255. Retrieved from https://revistas.uca.es/index.php/aam/article/view/7246

References

AGUILERA PLEGUEZUELO, José y EL SAYED ALI, Mahmoud (1981), reed. 2011), Cuadernos del intérprete y traductor. Léxico básico instrumental español - árabe, Madrid: Universidad Autónoma.

AGUILERA PLEGUEZUELO, José y EL SAYED ALI, Mahmoud (2011),

Cuaderno del Intérprete y Léxico Básico de Congresos (AR-ES-AR). Traducción consecutiva y simultánea, Cuadernos de la Escuela de traductores de Toledo n.o 12, Toledo: Universidad de Castilla La Mancha.

CORRIENTE, Federico (1970), Diccionario Español - Árabe, Madrid: Instituto Hispano-Árabe de Cultura.

CORRIENTE, Federico (1977, 1a ed.), Diccionario Árabe - Español, Madrid: Instituto Hispano-árabe de Cultura.

CORRIENTE, Federico (1988, 1a ed.), Nuevo Diccionario Español - Árabe, Madrid: Instituto Hispano-árabe de Cultura (a partir de 1997 con el nombre de Diccionario Español - Árabe, Barcelona: Herder)

CORRIENTE, Federico & FERRANDO, Ignacio (2005), Diccionario Avanzado Árabe. Tomo I. Árabe - Español, Barcelona: Herder.

CORRIENTE, Federico y OULD MOHAMED BABA, Ahmed Salem (2010) CORTÉS, Julio (1996), Diccionario de Árabe Culto Moderno, Madrid:

Gredos

DWIDAR, Mahgoub (2007), Diccionario de términos económicos español -

árabe, Madrid: Instituto Egipcio de Estudios Islámicos.

EL GHAZOUANI (2006), Diccionario jurídico español / árabe, Granada:

Comares.

FERIA, Manuel C. (2006a), Diccionario de términos jurídicos árabe - español,

Barcelona: Ariel

FERIA, Manuel C. (2006b), Bibliografía general clasificada de la investigación

en traducción e interpretación árabe-castellano, Cuadernos de la Escuela

de Traductores de Toledo, Universidad de Castilla la Mancha.

FERRANDO, Ignacio (2006), Diccionario Pocket Árabe - Español Español -

Árabe, Barcelona: Herder

FERRANDO, Ignacio (2007), recensión de FERIA (2006a) y EL GHAZOUANI

(2006), en Al- Andalus Magreb 14, p. 307-315.

القاموس العربي الإسباني في قاعة الدرس: آلية تعليمية مفيدة أو ,)2009( FERRANDO, Ignacio

,2010 ,en Arabele 2009, Murcia: Universidad de Murcia ,عرقلة في عملية التعليم p. 179-184.

IBN MANẒŪR (sin fecha), Lisān al-ˁarab, XV vol., Beirut: Dār Ṣādir. KAPLANIAN, Maurice G. (1984), Diccionario Alhambra español - árabe

árabe - español, Barcelona: Ramón Sopena.

KAPLANIAN, Maurice G. (2004), Diccionario Al-Andalus español - árabe

árabe - español, Barcelona: Libería Universitaria.

LAAROUSSI, María (2008/2009), Diccionario trilingüe (Español - Árabe -

Francés) de terminología futbolística. Elaborado por María Laaroussi,

asesorado por Dra. Souad Ragala, Tánger 2008/2009.

MADKUR, Amr (2008), المعجم العربي المعاصر, El Cairo: Dār al-Baṣā’ir.

تعدد المعنى في المعجم العربي المعاصر. دراسة تطبيقية في المعجم العربي ,)2011( MADKUR, Amr

.147-181 .en Al-Andalus Magreb 18 (2011), p ,الأساسي

MARTÍNEZ MONTÁVEZ, Pedro (1997), “Braulio Justel, la lengua árabe y el

fútbol”, en Al-Andalus Magreb V (Homenaje póstumo al profesor Braulio

Justel Calabozo), p. 127-131.

REDA, Yussof (1995a), Al-Muín al-Wasit. Diccionario español - árabe, Beirut:

.)مكتبة لبنان ناشرون( Librarie du Liban Publishers

REDA, Yussof (1995b), Al-Muín del [sic] Bolsillo. Diccionario Español -

.)مكتبة لبنان ناشرون( Árabe, Beirut: Librarie du Liban Publishers

REDA, Yussof (1999a), Al-Muín del [sic] Bolsillo. Diccionario Árabe -

.)مكتبة لبنان ناشرون( Español, Beirut: Librarie du Liban Publishers

REDA, Yussof (1999b), Mini Al-Muín. Diccionario Español -Árabe Árabe -

.)مكتبة لبنان ناشرون( Español, Beirut: Librarie du Liban Publishers

VALDERRAMA MARTÍNEZ, Fernando (1986), Glosario español - árabe y árabe - español de términos económicos, financieros y comerciales,

Madrid: Instituto Hispano-Árabe de Cultura.

VALDERRAMA MARTÍNEZ, Fernando (1988), Glosario español - árabe y

árabe - español de términos diplomáticos, políticos y de reuniones internacionales (2a ed.), Madrid: Instituto Hispano-Árabe de Cultura.