Application des origines de la pragmatique à un corpus de médiation laborale : les théories d'Austin et Searle

Número
Vues de la page résumé de l'article:  2703  

DOI

https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2010.i18.05

Info

Articles
108-129
Publiée: 28-03-2025
PlumX
Crossref
0
Scopus
0

Résumé

Dans cet article, notre objectif consiste à démontrer le caractère pratique des apports e ectués dans le domaine d’étude de la pragmatique, en même temps que nous réalisons une étude critique dans ce sens. Ainsi après une modeste approche à l’origine du concept pragmatique et aux définitions établies sur cette discipline, nous analysons les théories
des actes de langage selon Austin et Searle. Ces commentaires sont illustrés avec des fragments extraits d’un corpus de médiations laborales,
genre discursif basé sur la négociation
entre employeurs et employés à propos des conditions de travail des employés. En conclusion nous mettons l’accent sur l’utilité de ces thèories pragmatiques pour expliquer les méditions laborales comme contextes communicatifs.

Mots-clés


Téléchargements

Comment citer

Ridao Rodrigo, S. (2025). Application des origines de la pragmatique à un corpus de médiation laborale : les théories d’Austin et Searle. Pragmalingüística, (18), 108–129. https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2010.i18.05

Références

AUSTIN, J. (1962). How to Do Things with Words. Cambridge: Harvard University Press.

BERTUCCELLY, M. (1993). ¿Qué es la pragmática? Barcelona: Paidós.

CALVO, J. (1994). Introducción a la pragmática del español. Madrid: Cátedra.

ESCANDELL, M. V. (1996) [1993]. Introducción a la pragmática. Barcelona: Ariel.

FAIRCLOUGH, N. (1989). Language and Power. London: Longman.

GUTIÉRREZ ORDÓÑEZ, S. (2002). De pragmática y semántica. Madrid: Arco/Libros.

HERRERO, J. (2006). Teorías de pragmática, de lingüística textual y de análisis del discurso. Cuenca: Servicio de Publicaciones de la Universidad Castilla-La Mancha.

LAVANDERA, B. (1985). Curso de lingüística para el análisis del discurso. Buenos Aires: Centro Editor de América Latina.

LEVINSON, S. (1983). Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.

MORIS, C. (1938). “Foundations of the Theory of Signs”. En O. NEURATH R. CARNAP & C. MORRIS (eds.). International Encyclopedia of Unified Science. vol. 1, no. 2.

Chicago: University of Chicago Press. (Traducción al francés: “Fondaments de la théorie des signes”. Langages. 1974, 35: pp. 15-21).

PLACENCIA, M. E. & D. BRAVO (2002). “Panorámica sobre el estudio de los actos de habla y la cortesía lingüística”. Actos de habla y cortesía en español. Munich. Lincom Europa: pp. 1-19.

REYES, G. (1994). La pragmática lingüística. El estudio del uso del lenguaje. Barcelona: Montesinos.

— (2000). El abecé de la pragmática. Madrid: Arco/Libros.

RIDAO, S. (2009). Las mediaciones laborales. Materiales para su estudio lingüístico. Murcia: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia.

SCHLIEBEN-LANGE, B. (1987). Pragmática lingüística. Madrid: Gredos.

SEARLE, J. (1969). Speech Acts: An Essay on the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press.

— (1975a). “A Taxonomy of Illocutionary Acts”. En GÜNDERSON, K. (comp.). Language, Mind and Knowledge. Minneapolis. University of Minnesota Press: pp. 344-369.

— (1975b). “Indirect Speech Acts”. En P. COLE & J. L. MORGAN (comp.). Syntax and Semantics 3: Speech Acts. New York. Academic Press: pp. 59-83.

— (1991) [1965]. “¿Qué es un acto de habla?”. En L VALDÉS (ed.). La búsqueda del significado. Madrid. Tecnos: pp. 431-448.

— (1991) [1969]. “Una taxonomía de los actos ilocucionarios”. En L VALDÉS (ed.). La búsqueda del significado. Murcia. Tecnos: pp 449-476.