Minoritisation, inequality and language policy in Morocco
Info
Abstract
The aim of this paper is to examine how processes of minorisation and linguistic inequality in Morocco are connected with denomination strategies which give name and characterise linguistic varieties in society. We will then observe how language policies in the Moroccan state have been based on those designations in order to legitimate its actions. The situation of Moroccan Arabic in the state linguistic market and language policy will be the focus of analysis, together with the processes of minorisation and inequality in which this variety is embedded.
Keywords
Downloads
How to Cite
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Those authors who have publications with this journal, accept the following terms:
a. Authors may retain their copyright and guarantee the journal the right of first publication of their work, which will be simultaneously subject to Licencia de reconocimiento de Creative Commons that allows third parties to share the work as long as its author is indicated. and its first publication this journal.
b. Authors may adopt other non-exclusive license agreements for the distribution of the version of the published work (eg: deposit it in an institutional electronic file) provided that the initial publication in this journal is indicated.
c. Authors are allowed and recommended to disseminate their work through the Internet (eg: in institutional telematic files or on their website) once the manuscript is accepted, which can lead to interesting exchanges and increase citations of the published work. (See El efecto del acceso abierto).
References
BENRABEH, Ahmed, (1993): “L’arabe algérien véhicule de la modernité”. En
Minoration linguistique au Maghreb, Cahiers de Linguistique Sociale nº
, Université de Rouen, Rouen. pp 34-43
BOUKOUS, Ahmed (1999): Dominance et différence. Essai sur les enjeux
symboliques au Maroc. Editions Le Fennec. Casablanca.
BOUKOUS, Ahmed (1995): Société, langue et cultures au Maroc. Enjeux
symboliques. Publications de la Faculté des Lettres, Rabat.
BOURDIEU, Pierre (1993): “Le Marché linguistique”. En Questions de
sociologie. Cérès Editions, Tunis, pp 121-160.
CASTELLANOS I LLORENÇ, Carles (2000): Llengua, dialectes i
estandardització. Octaedro, Barcelona.
FISHMAN, Joshua (1979): Sociología del lenguaje, Cátedra. Madrid.
-------- (1972): Advances in the sociology of languages. Volumen 2, Mouton,
The Hague.
--------- (1971): Sociolinguistique, Labor/Nathan, Bruxelles, Paris.
HERNÁNDEZ CAMPOY, Juan Manuel (1993): Sociolingüística británica.
Introducción a la obra de Peter Trudgill, Octaedro, Barcelona.
HUDSON, R.A (1981): La sociolingüística, Anagrama, Barcelona.
LAROUSSI, Foued (2002): “Minoration linguistique au Maghreb : langues,
nations et identités”. En Revue DiversCité langues, Volume VII,
Université de Québec. Montréal.
-------- (1993 dir): Minoration linguistique au Maghreb, Cahiers de linguistique
Sociale, nº 22, Université de Rouen, Rouen.
MARCELLESI, Jean Baptiste (1980): “De la crise de la linguistique à la
linguistique de la crise: la sociolinguistique”. En La Pensée, n º 209. Paris,
pp. 4-21.
CABRERA MORENO, Juan Carlos (2001): La dignidad e igualdad de las
lenguas. Crítica de la discriminación lingüística, Alianza Editorial,
Madrid
MOSCOSO GARCÍA, Francisco (2006): “Árabe urbano de Rabat. Cuestionario
dialectológico”. En al-Andalus-Magreb, nº 13, Publicaciones de la
Universidad de Cádiz, Área de Estudios Árabes e Islámicos.
--------- (2003): El dialecto árabe de Chauen. Estudio lingüístico y textos.
Publicaciones de la Universidad de Cádiz, Área de Estudios Árabes e Islámicos.
MOUSTAOUI, Adil (2003): La política lingüística de Marruecos a través del
análisis del discurso político. Trabajo de Investigación inédito para la
obtención del DEA, Departamento de Lingüística, Lenguas Modernas,
Lógica y Filosofía de la Ciencia, Universidad Autónoma de Madrid. 128
pp.
-------- (2004): “Conflicto lingüístico y política lingüística en Marruecos: una
propuesta de análisis”. En Documentos del Congreso. Diversidad
lingüística, sostenibilidad y paz, Linguapax, Barcelona (disponible en
Internet: www.linguapax.org, junio de 2004).
-------- (2006a): Lengua y legislación en Marruecos, Working Papers nº 22,
Publicaciones del CIEMEN/MERCATOR, Barcelona, 55 pp.
------- (2006b): “El nuevo modelo de política lingüística en Marruecos y la
legislación que lo sustenta”. En al-Andalus-Magreb, nº 13, Publicaciones
del Área de Estudios Árabes de la Universidad de Cádiz.
-------- (en prensa): “La diglosia y la poliglosia como proceso de subordinación
lingüística: estudio del caso de Marruecos”. En Estudios de Dialectología
Norte Africana y Andalusí, nº 9.
MUAMMAD MA‘ATŪQ, AÑmad (2005): Naêariyat al-luāa a-ālia. Dirāsa
fī qaÜiyyat al-luāa al-‘arabiyya al-wusíà, Al-Markaz a-aqāfī al-‘arabī,
Al-Dār al-BayÜā’.
TRUDGILL, Robert (1993): Sociolinguistics. An introduction to language and
society. Penguin Books, London.
TUSÓN, Jesús (1996): Los prejuicios lingüísticos, Octaedro, Barcelona.