Beyond dequeismo in substantive clauses: the case of por más de que

Número

Downloads

Article abstract page views:  576  

DOI

https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2011.i19.01

Info

Papers
8-22
Published: 30-11-2011
PlumX

Authors

Abstract

The main theories about dequeísmo share the assumption that the preposition de has not meaning before the connector que. Similarly, in the analysis of concessive connections proposed by several grammars, syntactic-semantic distinctions are not made among connectors like aunque, si bien and por más que. From the point of view of Cognitive Grammar, it is argued that any speaker’s choice is meaningful and that there exists a motivation for the presence of the preposition in contexts such as “yo creía de que no era posible”, as well as for the choice of a connector in concessive clauses. In the present paper, we propose to extend the study of dequeísmo by analysing the concessive phrase por más de que. The presence of the preposition de in this phrase is motivated by the same factors of distance and defocalization that motivate dequeísmo in substantive clauses contexts.

Keywords


Downloads

Download data is not yet available.

How to Cite

Funes, M. S., & Miñones, L. (2011). Beyond dequeismo in substantive clauses: the case of por más de que. Pragmalingüística, (19), 8–22. https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2011.i19.01

Author Biography

María Soledad Funes, Universidad de Buenos Aires

Licenciada en Letras. Doctoranda en Filosofía y Letras. Profesora en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires en la cátedra de Gramática.

References

ALARCOS LLORACH, E. (1994): Gramática de la lengua española, Madrid: Espasa.

ANSCOMBRE, J. C. (1985): “Grammaire traditionnelle et grammaire argumentative de la concession”, Revue Internationale de Philosophie, 39, pp. 333-349.

AIKHENVALD, A. (2004): Evidentiality, Oxford: Oxford University Press.

ARJONA, M. (1978): “Anomalías en el uso de la preposición de en el español de México”, Anuario de Letras, 16, pp. 67-90.

BENTIVOGLIO, P. (1976): “Queísmo y dequeísmo en el habla culta de Caracas”, Aid, F. Resnick, M. y Saciuk, B. (eds.), Actas del Colloquium on Hispanic Linguistics, Washington: Georgetowm University Press, pp. 34-42.

BENTIVOGLIO, P. y D’INTRONO, F. (1977): “Análisis sociolingüístico del dequeísmo en el habla de Caracas”, Boletín de la Academia Puertorriqueña de la lengua Española, 1, pp. 59-82.

BENTIVOGLIO, P. (1980-1981): “El dequeísmo en Venezuela, ¿un caso de ultracorrección?”, Boletín de Filología. Homenaje a Ambrosio Rabanales, XXXI, pp. 705-719.

BERMÚDEZ, F. (2005): Evidencialidad. La codificación lingüística del punto de vista. Estocolmo: Universidad de Estocolmo (Tesis doctoral inédita).

BORETTI DE MACCHIA, S. (1991): “(Des) uso preposicional en el habla culta: queísmo y dequeísmo”, Donni de Mirande, N. et al: Variación lingüística en el español de Rosario, Rosario: Universidad Nacional de Rosario, pp. 115-123.

DEMELLO, G. (1995): “El dequeísmo en el español hablado contemporáneo: ¿un caso de independencia semántica?”, Hispanic Linguistics, 6/7, pp. 117-152.

DEL MORAL, G. (2001): “On Spanish dequeísmo: a cross-dialectal pilot study”. Ms., University of Illinois at Urbana Champaign.

DEMONTE, V. y FERNÁNDEZ SORIANO, O. (2005): “Features in Comp and Syntactic Variation: the Case of “(De)queísmo” in Spanish”, Lingua, 115, pp. 1063-1082.

GARCÍA, E. (1975): The role of Theory in linguistic análisis: The spanish pronoun system, Amsterdam: North Holland.

FLAMENCO GARCÍA, L. (1999): “Las construcciones concesivas y adversativas”, Bosque, I. y Demonte, V. (coords.): Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid: Espasa, vol. 3, pp. 3805-3878.

FUNES, M. S. (2006): “Un análisis sobre dequeísmo en estudiantes de nivel medio de la ciudad de Buenos Aires”, Actas del Segundo Encuentro de Estudiantes, Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires.

FUNES, M. S. (en prensa): “Dequeísmo: el problema del significado de la preposición ‘de’”, Revista Espacios Nueva Serie. Estudios literarios y del lenguaje.

GARCÍA, E. (1986): “El fenómeno del (de)queísmo desde una perspectiva dinámica del uso comunicativo de la lengua”, Actas del II Congreso sobre el español de América, México: UNAM, pp. 46-65.

GUIRADO, K. (2006): “Deixis preposicional en el habla de Caracas: un análisis cuantitativo del (de)queísmo”, Boletín de Lingüística, XVIII, pp. 130-156.

HILDEBRANDT, M. (1969): Peruanismos. Lima: Moncloa-Campodónico.

HOPPER, P. (1988): “Emergent Grammar and the A Priori Grammar Postulate”, Tannen, D. (ed.): Linguistics in Context: Connective Observation and Understanding, Ablex: Norwood, pp. 117-134.

KANY, C. (1969): Sintaxis hispanoamericana, Madrid: Gredos.

KOVACCI, O. (1992): “Proposiciones completivas y estructuras alternantes. Sistemas y normas en el español de Corrientes”, RFE, 72, pp. 687-698.

LANGACKER, R. (1987-1991): Foundations of cognitive grammar, Stanford: Stanford University Press, Vols. 1 y 2.

LÓPEZ, M. L. (1972): Problemas y métodos en el análisis de preposiciones, Madrid: Gredos.

LLORENTE MALDONADO DE GUEVARA, A. (1980): “Consideraciones sobre el español actual”, Anuario de letras, XVIII, pp. 5-61.

MARTORELL DE LACONI, S., SOTO de MATULOVICH, E. y TARUSELLI, A. (1990): “El fenómeno ‘dequeísmo’ en Salta”, Cuadernos del Instituto Salteño de Investigaciones Dialectológicas “Berta Vidal Battini, pp. 1-23.

MIÑONES, L. (2006): “‘Es verdad, aunque no del todo... pero bueno, sí’: expresando contraste en el español oral”, Flawiá de Fernández, N. y Israilev, S. P. (comps.): Hispanismo: discursos culturales, identidad y memoria, Tucumán: FFyL-UNT, Tomo tercero, pp. 435-447.

MIÑONES, L. (2007): “Conexiones concesivas y Discurso: uso de los conectores si bien y por más que”, Problemas de Sintaxis del Español: Un enfoque cognitivo prototípico, Buenos Aires: OPFyL.

MIÑONES, L. (2008): “Sintaxis de si bien en corpus escrito”, Estudios en Lingüística y Antropología, Buenos Aires: Eudeba.

ORELLANO DE MARRA, V. (2001): “El dequeísmo como opción comunicativa”. San Juan: Universidad Nacional de San Juan, Tesis de maestría en Letras (inédita).

RABANALES, A. (1974): “Queísmo y dequeísmo en el español de Chile”, Estudios filológicos y lingüísticos. Homenaje a A. Rosenblat en sus 70 años, Caracas: Instituto Pedagógico, pp. 413-444.

SCHWENTER, S. (1999): “Evidentiality in Spanish morphosyntax: A reanalysis of (de)queísmo”, Serrano, M. J. (ed.): Estudios de la variación sintáctica, Madrid, Vervuert/Iberoamericana, pp. 65-87.

TORRES QUINTERO, R. (1990): “El dequeísmo”, BACol, XL, pp. 101-102.

VAN VALIN, R. y LAPOLLA, R. (1997): Syntax: structure, meaning and function. Cambridge: Cambridge University Press.