Fictional discourse and irrealia: types of knowledge about reality and linguistic actualizations through lexical units

Número

Downloads

Article abstract page views:  1213  

DOI

https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2018.i26.11%20

Info

Papers
221-245
Published: 01-12-2018
PlumX

Authors

  • María del Carmen Moreno Paz (ES) Universidad de Córdoba
  • Sergio Rodríguez Tapia (ES) Universidad de Córdoba

Abstract

This paper aims to study the pragmatic condition of the lexical units used in fictional discourse: irrealia. In order to do so, a classificationof these units is proposed according to their possible material actualization in relation to reality. Furthermore, a characterization of these units from a linguistic point of view will be put forward, and a contrast
will be established with the lexical units of specialized discourse. Bearing these objectives in mind, a theoretical study about the interrelation between types of knowledge and its discursive actualization in texts is carried out, focusing on the pragmatic characterization of fictional discourse. Accordingly, the work starts by establishing the relationship between common knowledge and specialized knowledge as a theoretical framework in which to include the new category of fictional knowledge. This new category of knowledge is actualized in fictional discourse, where irrealia act as units of lexical representation.

Keywords


Downloads

Download data is not yet available.

How to Cite

Moreno Paz, M. del C., & Rodríguez Tapia, S. (2018). Fictional discourse and irrealia: types of knowledge about reality and linguistic actualizations through lexical units. Pragmalingüística, (26), 221–245. https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2018.i26.11

References

CABRÉ, M. T. (1998): “Elementos para una teoría de la terminología: hacia un paradigma alternativo”, El Lenguaraz. Revista Académica Del Colegio de Traductores Públicos de La Ciudad de Buenos Aires, I (1), pp. 59-78.

CABRÉ, M. T., Domènech, M., Morel, J. y Rodríguez, C. (2001): “Las características del conocimiento especializado y la relación con el conocimiento general”. Cabré, M. T. y Feliu, J. (ed.): La terminología científico-técnica: reconocimiento, análisis y extracción de información formal y semántica, Barcelona, España: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra, pp. 173-186.

DOLEŽEL, L. (1998): Heterocosmica: Fiction and Possible World. Baltimore: John Hopkins University Press.

GALE, R. M. (1971): “The fictive use of language”, Philosophy: The Journal of The Royal Institute of Philosophy, 46 (178), pp. 324-340.

GOODMAN, N. (1984): Of Mind and Other Matters. Cambridge/Massachussetts/London: Harvard University Press.

HELLER, K. (1970): “Der WortschatzunterdemAspekt des Fachwortes. VersucheinerSystematik”, Wissenschaftliche Zeitschrift der Karl-Marx-Universitát Leipzig. Gesellschafts- und Sprachwissenschaftliche Reihe, 19, pp. 531-544.

LAMARQUE, P. (1983): “Fiction and reality”. Lamarque, Peter (ed.): Philosophy and fiction: Essays in literary aesthetics. Aberdeen: Aberdeen University Press, pp. 52-72.

LAMARQUE, P. y OLSEN, S. H. (1994): Truth, fiction, and literature: A Philosophical Perspective. Oxford: Clarendon Press.

LOPONEN, M. (2006): “Translating irrealia: Creating a semiotic framework for the translation of fictional cultures”, Chinese Semiotic Studies, 2, pp. 165-175.

MONTERDE, A. M. (2004): “Evolución de modelos de formas de representación del conocimiento a nivel terminológico: propuesta de un modelo actual”, LSP & Professional Communication 4(1), pp. 49-68.

MORENO, M. C. (en prensa): “La traducción de elementos ficticios en The Hobbit (1937), de J. R. R. Tolkien”, Revista Académica liLETRAd, 2.

MORENO, M. C. y RODRÍGUEZ, S. (en prensa): “El conocimiento ficticio como forma de acercamiento al conocimiento del mundo real: reclasificación de los tipos de conocimiento, caracterización y fundamentos para un enfoque lingüístico”, Signa, 26.

SEARLE, J. (1985): Expression and meaning: studies in the theory of speech acts. Cambridge: Cambridge University Press.