Swift's A modest proposal in the pragmatics of irony: echoic mention and pretense approaches

Número

Downloads

Article abstract page views:  716  

DOI

https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2004.i12.09

Info

Papers
123-146
Published: 01-12-2004
PlumX

Authors

  • María Ángeles Ruiz Moneva (ES) Universidad de Zaragoza

Abstract

One of the basic controversics within pragmatic approaches to the study of irony dwells upon whether ít entails either pretense or echoic mention. The approach to irony as pretense goes back to sorne of the very earliest pro­posals (Arislotle). However, we shall that thetermpretense and its implications for the interpretation ofirony have not always bcen understood in the same way. As noted above, in more recent times, pretense theorists (Clark and Gerrig, 1984) and mention approaches (Sperber and Wilson 1998, 1992 (1990), 1986195, 1981, 1978; Sperber 1984; Jorgensen et al. 1984; Jorgensen 1996) have attempted to explain irony from a pragmatic perspective. Interestingly enough, their debate has focused on a specific corpus, Swift's ‘A Modest Proposal’, and has expanded until relatively recent (Kreu7, Roger 2000; Link 2000; Attardo 2001, 2000).

This present paper aim to examine the implications that the consideration of this corpus may have for this issue and will assess the contributions that may be offered by both approaches. The analysis will also consider the applications that corpus linguistics may hace for the analysis of irony from a pragmatic standpoint and the necessity to combine both the survey of the instances considered with the context where they appear. 

Keywords


Downloads

Download data is not yet available.

How to Cite

Ruiz Moneva, M. Ángeles. (2004). Swift’s A modest proposal in the pragmatics of irony: echoic mention and pretense approaches. Pragmalingüística, (12), 123–146. https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2004.i12.09

References

ARISTOTLE 1931 (384-322 BC), "Etica a Nicómaco". Obras Completas Vol. VI, Madrid, Espasa-Calpe, Nueva Biblioteca Filosófica.

ARISTOTLE 1971 (ca. 330 BC), "Poetics", in Hazard Adams (ed.), Critical Theory Since Plato, San Diego, Harcourt, 47-66.

ARISTOTLE. 1991 (384-322 BC), The Art of Rhetoric, Harmondsworth, Penguin.

ATTARDO, S. (2000), "Irony as relevant inappropriateness", Journal of Pragmatics 32, 793-826.

ATTARDO, S. (2001), Humorous Texts: A Semantic and Pragmatic Analysis, Berlin and New York, Mouton de Gruyter.

CARSTON, R. and S. UCHIDA (eds.) (1998), Relevance Theory. Applications and Implications, Amsterdam and Philadelphia, John Benjamins Publishing Co.

CLARK, H. H. and R. J. GERRIG (1984), "On the Pretense Theory of Irony", Journal of Experimental Psychology: General Vol. 113, nº 1, 121-126.

CRYSTAL, D. and D. DAVY (1992), An Encyclopaedic Dictionary of Language and Languages, Oxford, Oxford University Press.

ELENA, P. (ed.) (1992), Jonathan Swift Los Viajes de Gulliver, Madrid, Cátedra.

FILLMORE, C. J. (1992), "Corpus linguistics or Computer-aided armchair linguistics", in Jan Svartvik (ed.), Directions in Corpus Linguistics. Berlin and New York, Mouton de Gruyter, 36-60.

GUTT, E. A. 2000a (1991), Translation and Relevance. Cognition and Context, Manchester and Boston, St. Jerome Publishing.

GUTT, E. A. (2000b), "Textual Properties, Communicative Clues and the Translator", in Mª Pilar Navarro Errasti et al (eds.), Transcultural Communication: Pragmalinguistic Aspects, Zaragoza, Anubar, 151-60.

HIGHET, G. (1972), The Anatomy of Satire, Princeton, Princeton University Press.

JORGENSEN, J. (1996), "The functions of sarcastic irony in speech", Journal of Pragmatics 26, 613-634.

JORGENSEN, J., G. MILLER and D. SPERBER (1984), "Test of the mention theory of irony", Journal of Experimental Psychology: General 113: 1, 112-120.

KREUZ, R. J. (2000), "The Production and Processing of Verbal Irony", Metaphor and Symbol 15, 99-107.

LINK, K. E. (2000), Pretense in Spoken and Written Language, Unpublished PhD, The University of Memphis.

MARISCAL CHICANO, J. M. (1994), "¿Quién finge la ironía pertinente?, "Pragmalingüística 2, 319-356.

MC. ARTHUR, T. (ed.) (1992), The Oxford Companion to the English Language, Oxford, Oxford University Press.

MC. ENERY, T. and A. WILSON (1996), Corpus linguistics, Edinburgh, Edinburgh University Press. http://ling.lancs.ac.uk/monkey/ihe/linguistics/contents.htm

RUIZ MONEVA, Mª A. (2001), "Searching for some relevance answers to the problems raised by the translation of irony", Revista Alicantina de Estudios Ingleses 14, 213-47, eds. José Mateo Martínez and Francisco Yus.

SPECK, W. A. (1969), Swift, London, Evans Bros. Ltd.

SPERBER, D. (1984), "Verbal Irony: Pretense or Echoic Mention?", Journal of Experimental Psychology: General 113 n° 1, 130-136.

SPERBER, D. and D. WILSON (1978), "Les ironies comme mentions", Poétique 36, 399- 412.

SPERBER, D. and D. WILSON (1981), "Irony and the Use-Mention Distinction", in Peter Cole (ed.), Radical Pragmatics, New York, Academic Press, 295-318.

SPERBER, D. and D. WILSON (1982), "Mutual Knowledge and Relevance in Theories of Comprehension", in N.V. Smith (eds.), Mutual Knowledge, London, Academic Press, 61-85.

SPERBER, D. and D. WILSON (1986/95), Relevance: Communication and Cognition, London, Blackwell. (2nd edition).

SPERBER, D. and D. WILSON (1998), "Irony and relevance: A reply to Seto, Hamamoto and Yamanashi", in Robyn Carston and Seiji Uchida (eds.), Relevance Theory. Applications and Implications, Amsterdam/ Philadelphia, John Benjamins Publishing Co, 283-293.

SWIFT, J. 1964 (1729), "A Modest Proposal for Preventing the Children of Ireland from being a Burden to their Parents or Country and for making them beneficial to the Publick", in Herbert Davis (eds.), Swift. Poetry and Prose, Oxford, Clarendon Press, 84-92.

WILLIAMS, K. (1968), Jonathan Swift. Profiles in Literature. London, Routledge and Kegan Paul.

WILSON, D. and D. SPERBER 1992 (1990), "On verbal irony", Lingua 87, 53-76.

YUS RAMOS, F. (1997-98), "Irony: context accessibility and processing effort", Pragmalingüística 5-6, 391-410.

YUS RAMOS, F. (2000), "On reaching the intended ironic interpretation", International Journal of Communication 10 (1-2), 27-78.

YUS RAMOS, F. (2000-01), "Literal/ non-literal and the processing of verbal irony", Pragmalinguística 8-9, 349-74.

YUS RAMOS, F. (ed.) http://www.ua.es/dfing/rt.htm

YUS RAMOS, F. (ed.) http://www.ua.es/dfing/rt2.htm