Les phrases arabes sans verbe ont-elles un VP nul?

Número

Téléchargements

Vues de la page résumé de l'article:  399  

DOI

https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2006.i14.07

Info

Articles
101-116
Publiée: 01-12-2006
PlumX

Auteurs

  • Nasser Al-Horais (GB) University of NewcastleSchool of English Literature, Language and Linguistics, Percy Building NE3 7RUUnited Kingdom

Résumé

Le but de cet exposé est de décrire et d’examiner l’absense des verbes de connexion dans les phrases arabiques sans verbes. La supposition habituelle est que les phrase arabiques contiennent un verbe de connexion insignifi ant ou supprimé. Les études récentes sont contre cette supposition. Ils suggèrent, en se basant sur le cadre de la syntaxe minimaliste(d’abbord avancé par Chomsky 1993,1995) qu’il n’y a pas de V et donc de VP dans les phrases sans verbes,car la construction approprié a deux façon alternatives d’exprimer l’interprétation du temps au present. L’un est accompli sans le verbe et l’autre avec un verbe infléchi pour le temps.

Mots-clés


Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Comment citer

Al-Horais, N. (2006). Les phrases arabes sans verbe ont-elles un VP nul?. Pragmalingüística, (14), 101–116. https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2006.i14.07

Références

ABU HIAN, A. (1377- AD), Ettatheel w Attkmeel,H. Hendawi (ed), 2001 Impression, Damascus, Dar Al-Kalm.

ABU MOSA, M. (1987), Delalat Atrakeeb, Cairo, Maktabt Wahbah.

AL-LIHEIBI, F. (1999), Aspects of Sentences Analysis in the Arabic Linguistic Tradition. Ph.D., thesis, University o f Durham. o f Durham.

Al-NASSIR, A. (1993), Sibawayh the phonologis, London & New York, Kegan Paul International.

BABBY, L. (1980), Existential Sentences and Negation in Russian, Ann Arbor: Michigan, Karoma.

BAHLOUL, M. (1994), “The Copula in Modern Standard Arabic”, in Holes C. & M. Eid (eds.) Perspectives on Arabic Linguistics V, Amsterdam, John Benjamins, 209-229. on Arabic Linguistics V, Amsterdam, John Benjamins, 209-229

BAKIR, M. (1980), Aspects of Clauses Structure in Arabic: A study of Word order variation in Literary Arabic, Ph.D. thesis, University of Indiana, Bloomington. (Circulated by Indiana University Linguistics Club, Bloomington, Indiana).

BASILICA, D. (2003), “The Topic of Small Clauses”, Linguistic Inquiry 34, 1-35.

BENMAMOUN, E. (2000), The feature Structure of Functional Categories: A Comparative Study of Arabic dialect, Oxford & New York, Oxford University Press.

BERGSTRASSER, G. (1997), Atatawor al-Nahwi li Alloghati al-Arabiahti. Translated from German into Arabic by R. Abdatawab, Cairo, Maktabt al-Khanji.

CHOMSKY, N. (1995), The Minimalist Program, Cambridge MA, MIT Press.

CHOMSKY, N. (2000), “Minimalist inquiries”,inMartin R., D. Michaels & J. Uriagereka (eds.), Step by step:Essays on minimalism in honor of Lasnik Howard, Cambridge, Mass, MIT Press, 83-155.

DORON, E. (1986), “The Pronominal Copula as Agreement Clitic”, in Borer H. (ed), Syntax of Pronominal Clitics, New York, Academic Press,313-332.

DUKHAYYIL, J. (2004), “Ziadt kana”, Journal of King Saud University in Saudi Arabia, 17:27-53.

EID, M. (1991), “VerblessSentences in Arabic and Hebrew”, in Comrie B. & M. Eid (eds.), Perspectives on Arabic Linguistics III, 31-61.Perspectives on Arabic Linguistics III, 31-61.

ELDER, E (1950), Arabic Grammar: Inductive Method, Cairo, Elias Modern Press.

FALK, Y. (2004), “The Hebrew Present Tense Copula as a Mixed Category en Butt M. & T. Holloway King (eds), Proceedings of the LFG 04 Conference, University of Canterbury, On-line: CSLI Publications, 226-246.

FASSI FEHRI, A. (1993), Issues in the Structure of Arabic Clauses and Words. Dordrecht, Kluwer.

HASAN, A. (1970), Al-nahwo Al-Wafi , Cairo, Dar al-Maaref.

HAYWOOD, J and H, NAHMAD. (1995), A new Arabic Grammar of the Written Language, London, Lund Humphries.

IBN HESHAM, J. (1590- AD), Awdaho al-Masalik. vol 1,(1994) impression,Beirut, Dar al-fi kr.

IBN JINNI, A. (1002-AD), Sirr Sinaat al-Iarab, Hendawi H. (ed), (1993) impression, Damascus: Dar Al-Qalm.

LABOV, W. (1995), “The case of the missing copula: the interpretation of zeros in African American English”, in Gleitman L. & M. Liberman (eds.), Language. An Invitation to Cognitive Science, 1, 25-54.

MILLER, C. (1999), “Pivotal Issues in Analyzing the Verbless Clause in The verbless Clause”, in Miller Cynthia L. (ed), Biblical Hebrew: linguistic approaches, 1, 3-17, Winona Lake, Indiana, Eisenbrauns.

RADFORD, A. (2004), Minimalist Syntax: Exploring the structure of English. Cambridge, Cambridge University Press.

SHLONSKY, Ur. (1997), Clause Structure and Word Order in Hebrew and Arabic: An Essay in comparative Semitic Syntax. Oxford & New York, Oxford University Press.

SIBAWAYH, A. (741-AD), Al-Kitaab, (1977) impression, Cairo, Dar Al-Qalam Press.