Stratégies d'euphémisation dans la politesse et les préoccupations faciales.
Résumé
L’objet de cet article est d’analyser les implications de l’euphémisme en rapport avec le concept de l’image(Goffmann 1967) dans le cadre de la courtoisie verbale (Brown et Levinson 1987). Pour cela, le manque depolitesse dans les échanges communicatifs est considéré comme un tabou d’origine sociale sur lequell’euphémisme agit au moyen de stratégies palliatives discursives. Ainsi donc, l’euphémisme ne se limite pas au lexique, mais devient un outil linguistique pragmatico-discursif dont le but est de maintenir la courtoisiedans la communication, de conserver l’image publique des personnes qui participent à l’échange et, parconséquent, de faciliter l’harmonie sociale dans les relations interpersonnelles.
Mots-clés
Téléchargements
Comment citer
Licence
(c) Tous droits réservés Pragmalingüística 2018

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Références
ALLAN, K. & K. BURRIDGE (1991), Euphemism and Dysphemism. Language Used as Shield and Weapon. Oxford: Oxford University Press.
BROWN, P. & S. LEVINSON (1987), Politeness. Some Universals in Language Use. Cambridge: Cambridge University Press.
BURCHFIELD, R. (1985), "An outline history of euphemisms in English", in D. J. Enright (ed.). Fair of Speech. The Uses of Euphemism. Oxford: Oxford University Press. 13-31.
CASAS, M. (1986), La interdicción lingüística. Mecanismos del eufemismo y disfemis-mo. Cádiz: Universidad de Cádiz
CRESPO, E. (2005), El eufemismo, el disfemismo y los procesos mixtos. La manipulación del referente en el lenguaje literario inglés desde mediados del siglo XIX hasta la actualidad. Unpublished PhD Thesis. Alicante: Universidad de Alicante.
FRASER, B. (1990), "Perspectives on politeness", Journal of Pragmatics 14: 219-236.
GARCÍA, P. (2000), Cómo hablan las mujeres. Madrid: Arco.
GOFFMANN, E. (1967), Interaction Ritual: Essays on Face-to-Face Behaviour. New York Double Day.
GUILLÉN, V. (1994), El diálogo dramático y la representación escénica. Alicante: Instituto de Cultura Juan Gil Albert
HELD, G. (1992), "Politeness in linguistic research", in R. J. Watts at al. (eds.), Politeness in Language: Studies in its History, Theory and Practice. Berlin: Mouton de Gruyter. 131-153.
HUDSON, R. A. (1980), Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
KIENTPOINTNER, M. (1997), "Varieties of rudeness. Types and functions of polite utterances", Functions of Language 4-2: 251-287.
LEECH, G. (1983), Principles of Pragmatics. New York: Longman.
McGLONE, M. & J. A BATCHELOR (2003), "Looking out for number one: Euphemism and face", Journal of Communication 53: 251-264.
MONTERO, E. (1981), El eufemismo en Galicia (su comparación con otras lenguas romances). Verba. Anexo 17. Santiago de Compostela, Universidad de Santiago de Compostela
PYLES, T. & J. ALGEO (1982), The Origins and Development of the English Language. New York: Harcourt.
QUIRK, R. et al. (1972), A Grammar of Contemporary English. London: Longman.
RODRÍGUEZ, F. (1991), Prensa y lenguaje político. Madrid: Fundamentos.
TRUDGILL, P. (1974), Sociolinguistics. An Introduction. Hardmonsworth: Penguin.
WARDAUGH, R. (1985), An Introduction to Sociolinguistics. Oxford: Blackwell.
WATTS, R. J. et al. (1992), "Introduction", in R. J. Watts et al. (eds.), Politeness in Language. Studies in its History, Theory and Practice. Berlin: Mouton de Gruyter. 1-17.

