Escritura y cultura: La retórica contrastiva

Número

Descargas

Visitas a la página del resumen del artículo:  1174  

DOI

https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2000.i8.17

Información

Artículos
313-330
Publicado: 01-12-2001
PlumX

Autores/as

Resumen

A lo largo de este artículo se presenta una corriente de investigación de la escritura con una amplia trayectoria en Estados Unidos, pero que todavía no ha tenido suficiente eco en España la Retórica Contrastiva. Se examina su historia desde los años sesenta, sus logros y las críticas que ha recibido. para mostrar finalmente los caminos que sigue actualmente así como los trabajos que han tratado textos escritos en español.

Palabras clave


Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Cómo citar

Trujillo Sáez, F. (2001). Escritura y cultura: La retórica contrastiva. Pragmalingüística, (8-9), 313–330. https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2000.i8.17

Citas

ACERO, J. J., E. BUSTOS y D. QUESADA. (1989), "La Hipótesis del Relativismo Lin- güistico», Introducción a la Filosofia del Lenguaje. Madrid. Cátedra. 254-262.

ARISTOTELES, Retórica, traducida por Quintin Racionero, (1990), Madrid: Gredos.

BAZERMAN, C. (1988), Shaping written knowledge. Madison, WI, University of Wisconsin Press.

BERMAN, R. y D. SLOBIN. (1994), Relating events in narratives: A crosslinguistic and develomental study, Hove, Sussex and Hilsdale, NJ: L. Erlbaum.

BRUFFEE, J. (1986). "Social construction, language and the authority of knowledge: A bibliographic essay», College English 48, 773-790.

CHOI, S. y M. BOWERMAN (1991), "Learning to express motion events in English and Korean: The influence of language-specific lexicalization patterns». Cognition 44. 83-121.

CLANCY, P. (1986). "The acquisition of communicative style in Japanesec», en B. Schieffelin y E. Ochs (eds.). Language socialization across cultures, Cambridge, Cambridge University Press.

CLYNE, M. (1987). "Cultural differences in the organization of academic texts: English and German». Journal of Pragmatics 11, 211-247.

CONNOR, U. y R. B. KAPLAN (1987). Writing across Languages: analysis of 1.2 text. Addison-Wesley.

CONNOR. U. (1996), Contrastive Rhetoric. New York. Cambridge University Press.

CONNOR, U. y P. MCCAGG (1983). "Cross-Cultural Differences and Perceived Quality in Written Paraphrases of English Expository Prose". Applied Linguistics, 4 (3). 259-268.

CROWLEY. S. (1989), An introduction to deconstruction, Urbana, IL. National Council of Teachers of English.

D'ANDRADE. R. (1987), "A folk model of the mind», en Quinn, N. y D. Holland (eds.). Cultural models in Language and Thought, New York, Cambridge University Press.

D'ANDRADE. R. (1990). "Some Propositions about the relations between culture and human cognition» in Stingler. J. W.. R. A. Shweder and G. Herdt. Cultural Psychology: Essays on comparative human development, New York. Cambridge Unversity Press, 65-129

DEMUTH. K. (1990). "Maturation and the acquisition of the Sesotho passive». Language 65, 56-81

EGGINGTON, W.G. (1987). "Written Academics Discourse in Korean: Implications for Effective Communication", en Connor, U. y R.B. Kaplan (eds.). Writing Across Languages: Analysis of L2 Text, Reading. MA: Addison-Wesley. 153-168.

FEIN, D.M. (1980). A comparison of English and ESL compositions. Tesis no publicada. Universidad de California. Los Angeles.

GEE. J. (1990), Social linguistics and literacy, New York. Falmer Press.

GRABE. WyR B. KAPLAN (1996). Theory and Practice of Writing, New York. Longman.

HEATH, S.B. (1983), Ways with words. Cambridge, Cambridge University Press.

HEATH, S.B. (1986a), "Critical factors in literacy development", en S. DeCastell, A. Luke y K. Egan (eds.). Literacy, society and schooling: A reader, Cambridge. Cambridge University Press, 209-229.

HEATH. S.B. (1986b). "Sociocultural contexts of language development", en California Office of Bilingual Education, Beyond Language: Social and cultural factors in schooling language minority children, Los Angeles, CA. Evaluation, Dissemination and Assessment Center, California State university. Los Angeles. 143-186.

HINDS, J. (1983). "Contrastive Rhetoric: Japanese and English", Text 3, 183-195.

HINDS. J. (1984). "Retention of information using a Japanese Style of Presentation". Studies in Linguistics 8, 45-69.

JENKINS, S. y J. HINDS (1987). "Business letter writing: English, French and Japanese". TESOL Quarterly 21, 327-349.

KAPLAN. R. B. (1966), "Cultural thought patterns in intercultural education". Language Learning 16. 1-20

KAPLAN. R. B. (1972), The anatomy of Rhetoric: Prolegomena to a functional theory of rhetoric, Philadelphia. Center for Curriculum Development.

KAPLAN, R. B. (1984), Annual Review of Applied Linguistics III. Rowley, MA: Newbury House.

KAPLAN, R. B. (1988), "Contrastive Rhetoric and Second Language Learning: Notes toward a theory of contrastive Rhetoric". en A. C. Purves (ed.). Writing across Languages and Cultures: Issues in Contrastive Rhetoric. Sage Publications.

KAPLAN, R. B. y W. GRABE (1991), "The fiction in science wirting" en H. Schroeder (ed.). Subject-oriented texts: Language for specil purposes and text theory, New York, Walter De Gruyter, 199-217.

LEKI, I. (1991), "Twenty-Five Years of Contrastive Rhetoric: Text Analysis and Writing Pedagogies", TESOL Quarterly 25 (1), 123-143.

LIEBMAN, J. D. (1992), "Toward a new Contrastive Rhetoric: Differences between Arabic and Japanese Rhetorical Instruction", Journal of Second Language Writing 1 (2). 141-165

LUX, P. (1991), Discourse Styles of Anglo and Latin American college student writers, Tesis doctoral, Tempe. AZ, Arizona State University.

MARTÍN MORILLAS. J. M. (1993). "Holistic Thinking and Educational Linguistics: Raising awareness of Cognitive-Cultural Interface through cognitive-Axiological Reorientation". Comunicación personal.

MARTÍN MORILLAS. J. M. (1996). "Remarks on the Contribution of Cognitive Anthropology to Educational Linguistics". Comunicación Personal.

MCGIRT, D. (1984), The effect of morphological and syntactic errors on the holistic scores of native and non-native compositions. Tesis doctoral, Universidad de California. Los Angeles.

MONTAÑO-HARMON, M. R. (1991), "Discourse Features of Written Mexican Spanish: Current Research in Contrastive Rhetoric and its implications". Hispania 74, 417- 425

MORENO, A. I. (1997), "Genre Constraints Across Languages: Causal Metatext in Spanish and English RAs", English for Specific Purposes 16, 3, 161-179.

MYERS, G. (1986), "Writing research and the sociology of scientific knowledge: A review of three new books", College English 48, 595-610.

MYERS. G. (1990), Writing Biology: Texts in the social construction of knowledge, Madison, WI, University of Wisconsin Press.

NEEL, J. (1988), Plato, Derrida and writing, Carbondale, IL, southern Illinois University Press.

OCHS. E. (1988), Language and cultural development, Cambridge, Cambridge University Press.

PENNINGTON, M. C. y S. SO (1993), "Comparing writing Process and Product Across Two Languages: A Study of 6 Singaporean University Student Writers", Journal of Second Language Writing 2, 1, 41-63.

PHILIPS, S. (1983), The invisible culture: Communication in classroom and community on the Warm Springs Indian reservation, London and New York, Longman.

PURVES, A. C. (ed.) (1988), Writing across Languages and Cultures: Issues in Contrastive Rhetoric. Sage Publications.

QUINN, N. and D. HOLLAND (1987), "Culture and Cognition" en Quinn, N. y D. Holland. Cultural models in Language and Thought, New York, Cambridge University Press.

QUINN, N. and D. HOLLAND (cds.) (1987), Cultural models in Language and Thought, New York, Cambridge University Press.

RAIMES, A. (1991), "Out of the Woods: Emerging Traditions in the Teaching of Writing", TESOL Quarterly: 25, 3, 407-429.

REID, J. (1988), Quantitative differences in English Prose written by Arabic, Chinese, Spanish and English Students, Tesis doctoral, FT Collins, CO, Colorado State University.

REID, J. (1992), "A Computer Text Analysis of Four Cohesion Devices in English Discourse by Native and Non-native Writers", Journal of Second Language Writing: 1, 2, 79- 107

REPPEN, R. y W. GRABE (1993), "Spanish transfer effects in the English writing of elementary school students", Lenguas Modernas 20, 113-128.

SANTANA-SEDA, O. (1975), "A Contrastive Study in Rhetoric: An Analysis of the Organization of English and Spanish Paragraphs Written by Native Speakers of Each Language", (Tesis doctoral, New York University, 1974), Dissertation Abstracts International, 35.6681ª

SANTIAGO, R.L. (1971), "A Contrastive Analysis of Some Rhetorical Aspects in the Writing in Spanish and English of Spanish-speaking College Students in Puerto Rico" (Tesis doctoral, Columbia University, 1970), Dissertation Abstracts International, 31.6368ª.

SANTIAGO, R.L. (1971), "A Contrastive Analysis of Some Rhetorical Aspects in the Writing in Spanish and English of Spanish-speaking College Students in Puerto Rico" (Tesis doctoral, Columbia University, 1970), Dissertation Abstracts International, 31.6368ª

SCHIEFFELIN, B. y E. OCHS (eds.) (1986), Language socialization across cultures. Cambridge, Cambridge University Press.

SCOLLON, R. y S. SCOLLON (1981), Narrative, literacy and face in interethnic communication, Norwood, NJ, Ablex.

SHAPHIRO, M. (1987), "Language and Politics", en R.B. Kaplan et al. (eds.), Annual Review of Applied Linguistics 7, Cambridge, Cambridge University Press, 74-85.

SLOBIN, D. (1990). "The development from child speaker to native speaker" en J. Stigler, R. Shweder y G Herdt (eds.) Cultural psychology: Essays on comparative human development, Cambridge, Cambridge University Press.

SLOBIN, D. y A. BOCAZ (1988), "Learning to talk about movement through time and space: The development of narrative abilities in Spanish and English", Lenguas Modernas 15, 5-24

SONG B. y CARUSO, I. (1996). "Do English and ESL Faculty differ in evaluating the essays of native english speaking and ESL students?", Journal of Second Language Writing 5, 2, 163-182.

SPINDLER, G y L. SPINDLER (cds.) (1987), Interpretive ethnography of education. Hove. Sussez and hillsdale, NJ, L. Erlbaum.

STREET, B. (1984). Literacy in theory and practice, Cambridge, Cambridge University Press.

STREET, B. (ed.) (1993), Cross-cultural approaches to literacy, Cambridge, Cambridge University Press.

SWALES. J. M. (1990), Genre Analysis: English in academic and research settings. Cambridge, Cambridge University Press.

SWEEDLER-BROWN, C.O. (1983a), "ESL essay evaluation: The influence of sentence- level and rhetorical features", Journal of Second Language Writing 2, 3-17.

SWEEDLER-BROWN, C.O. (1983b), "The effects of ESL errors on holistic scores assigned by English composition faculty", College ESL 3, 53-69.

VALERO-GARCÉS, C. (1996), "Contrastive ESP Rhetoric: Metatext in Spanish-English Economic Texts", English for Specific Purposes 15, 4, 279-294.

Artículos más leídos del mismo autor/a