L'euphémisme et la politique : une étude comparative du discours politique local britannique et espagnol
Résumé
L'objet de cet article est d'analyse comment l'euphémisme est utilisé par les politiques locaux et régionaux britanniques et espagnols. On présente une étude comparative du lexique euphémistique dans un corpus extrait des journaux Eastern Daily Press et La Verdad, édités à Norwich (Royaume-Uni) et à Albacete (Espagne) respectivement. Les résultats de l'étude montrent que l’euphémisme fonctionne comme une stratégie de représentation positive et d’autodéfense dans le discours politique. On a trouvé que les politiques des deux pays utilisent l’euphémisme pour cacher des faits controuvés; se montrer sensibles au sort des groupes sociales minoritaires; et disqualifier l’adversaire politique d’une façon socialement acceptable. Ces fonctions communicatives se matérialisent par différentes moyens linguistiques comme l’hipoxémie, la litote et la périphrase. Bien que la métaphore n’est pas très représentative dans le corpus analysé, cette figure rhétorique fonctionne comme un moyen effectif de protéger l'image publique des politiques.
Mots-clés
Téléchargements
Comment citer
Licence
(c) Tous droits réservés Pragmalingüística 2018

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Références
ALLAN, K. y BURRIDGE, K. (2006): Forbidden Words. Taboo and the Censoring of Language, Cambridge: Cambridge University Press.
BARCELONA, A. (ed.) (2000): Metaphor and Metonymy at the Crossroads. A Cognitive Perspective, Berlín y Nueva York: Mouton de Gruyter.
BOLINGER, D. (1980): Language. The Loaded Weapon, Londres: Longman.
BROWN, P. y LEVINSON, S. (1987): Politeness. Some Universals in Language Use, Cambridge: Cambridge University Press.
BURRIDGE, K. (1996): “Political correctness. Euphemisms with attitude”, English Today, 47(12/3), pp. 42-49.
CASAS GÓMEZ, M. (1986): La interdicción lingüística. Mecanismos del eufemismo y disfemismo, Cádiz: Universidad de Cádiz.
CASAS GÓMEZ, M. (1993): “A propósito del concepto lingüístico de eufemismo como sincretismo léxico. Su relación con la sinonimia y la homonimia”, Iberomania, 37: 70–90.
CASAS GÓMEZ, M. (2012): “El realce expresivo como función eufemística: a propósito de la corrección política de ciertos usos lingüísticos”, Reutner, U. y Schafroth, E. (eds.), Political Correctness. Aspectos políticos, sociales, literarios y mediáticos de la censura lingüística, Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 61-80.
CHARTERIS-BLACK, J. (2004): Corpus Approaches to Critical Metaphor Analysis, Basingstoke y Nueva York: Palgrave Macmillan.
CHARTERIS-BLACK, J. (2012): “Forensic deliberations on ‘purposeful metaphor’”, Metaphor and the Social World, 2(1), pp. 1-21.
CHARTERIS-BLACK, J. (2014): Analysing Political Speeches, Basingstoke y Nueva York: Palgrave Macmillan.
CHILTON, P. (2004): Analysing Political Discourse. Theory and Practice, Londres: Routldege.
CHILTON, P. y SCHÄFFNER, C. (1997): “Discourse and Politics”, Van Dijk, T. A. (ed.), Discourse in Social Interaction, Londres: SAGE, pp. 206-230.
CÓRDOBA RODRÍGUEZ, M. (2015): “El eufemismo político llevado al extremo: el caso Bárcenas”, Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 64, pp. 126-147.
CRESPO-FERNÁNDEZ, E. (2013a): “Words as weapons for mass persuasion. Dysphemism in Churchill’s wartime speeches”, Text&Talk, 33(3), pp. 311-330.
CRESPO-FERNÁNDEZ, E. (2013b): “Euphemistic metaphors in English and Spanish epitaphs: a comparative study”, Atlantis, 34(2), pp. 99-118.
CRESPO-FERNÁNDEZ, E. (2014): “Euphemism and political discourse in the British regional press”, Brno Studies in English, 40(1), pp. 5-26.
FERNÁNDEZ LAGUNILLA, M. (1999): La lengua en la comunicación política I. El discurso del poder, Madrid: Arco.
FAIRCLOUGH, N. (2000): New Labour, New Language?, Londres: Routledge.
GÓMEZ SÁNCHEZ, M. E. (2006): “Cortesía y eufemismo: los sustitutos eufemísticos en la prensa y la defensa de la propia imagen”, Blas Arroyo, J. L., Casanova Ávalos, M. y Velando Casanova, M. (eds.), Discurso y sociedad: Contribuciones al estudio de la lengua en contexto social, Castellón de la Plana: Universidad Jaume I, pp. 625-636.
GRICE, P. (1975): “Logic and conversation”, Cole, P. y Morgan, J. (eds.), Syntax and Semantics: Speech Acts, Nueva York: Academic Press, pp. 41-58.
HALMARI, H. (2011): “Political correctness, euphemism and language change. The case of ‘People First’”, Journal of Pragmatics, 43(3), pp. 828-840.
HELLÍN-GARCÍA, M. J. (2014): “Politics at play: game metaphors in Spanish political. discourse”, Hipertexto, 19, pp. 132-151.
HERNÁNDEZ FLOREZ, N. y GÓMEZ SÁNCHEZ, M. E. (2014): “Actividades de imagen en la comunicación mediática de medidas contra la crisis: el copago sanitario”, Revista de Filología, 32, pp. 125-143.
LAKOFF, G. (1993) [1979]: “The Contemporary Theory of Metaphor”, Ortony, A. (ed.), Metaphor and Thought, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 202-251.
LAKOFF, G. y JOHNSON, M. (1980): Metaphors We Live By, Chicago: University of Chicago Press.
LECHADO GARCÍA, J. M. (2000): Diccionario de eufemismos y de expresiones eufemísticas del español actual, Madrid: Verbum.
MARTÍNEZ HERNANDO, B. (1990): Lenguaje de la prensa, Madrid: Eudema.
MUSOLFF, A. (2014): “The metaphor of the ‘body politic’ across languages and cultures”, Polzenhagen, F., Kövecses, Z., Vogelbacher, S. y Kleinke, S. (eds.), Cognitive Explorations into Metaphor and Metonymy, Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 85-99.
NEGRO, I. (2015): “‘Corruption is Dirt’: Metaphors for political corruption in the Spanish press”, Bulletin of Hispanic Studies, 92(3), pp. 213-237.
NÚÑEZ CABEZAS, E. y GUERRERO SALAZAR, S. (2002): El lenguaje político español, Madrid: Cátedra.
RODRÍGUEZ GONZÁLEZ, F. (1988): “Eufemismo y propaganda política”, Revista Alicantina de Estudios Ingleses, 1, pp. 153-170.
RUIZ DE MENDOZA IBÁÑEZ, F. J. (2009): “Integración conceptual y modos de inferencia”, Quaderns de Filología, 14, pp. 193-219.
TESO MARTIN, E. (1998): “Cambio semántico, impropiedad y eufemismo”, Verba: Anuario Galego de Filoloxía, 15, pp. 183-204.
VAN DIJK, T. A. (1993): “Principles of critical discourse analysis”, Discourse & Society, 4(2), pp. 249-283.
VAN DIJK, T. A. (1997): “What is political discourse analysis?”, Bloommaert, J. y Bulcaen, C. (eds.), Political Linguistics, Ámsterdam: John Benjamins, pp. 11-52.
VIVAS MÁRQUEZ, J. y RIDAO RODRIGO, S. (2015): “‘Lo siento, pero me parecen horribles’. Análisis pragmalingüístico de la descortesía en la red social Facebook”, Revista de Filología, 33, pp. 217-236.

