la relevance du langage particulier dans la linguistique d’aujourd’hui et de (presque) toujours
DOI
https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2020.iextra2.08Info
Résumé
La parole particulier a son lieu propre dans le contexte de la dite Linguistique des usages. Les productions verbales, réglementaires ou pas réglementaires, sont mises en lumière et doivent être examinées. Sois verbalisations des enfants à l’étage de développement, sois productions spéciaux par dysfonction, sois paroles résultantes d’une compétence faible, toujours, dans tous les cas, il y a des modèles qui soutiennent des codes propres qui doivent être examinés en Linguistique. Dans ce travail on montre les parcourus de l’attribution d’intérêt intrinsèque à la parole particulier dans la linguistique d’hier et surtout avec spécial attention à la linguistique d’aujourd’hui. On souligne, comme ça, des éléments pragmatiques comme déclencheurs de l’analyse privative du language singulier, et aussi on note des approches et des contributions théoriques et methodologiques qui ont participé à la fondation de la rélévance du langage particulier.
Mots-clés
Téléchargements
Comment citer
Licence
Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
Références
ALARCOS LLORACH, E. (1968) : “L'acquisition du langage par l'enfant”, Martinet, A. (ed.): Le langage, Paris: Gallimard, pp. 325-365. Traducción de H. Acevedo, Tratado del lenguaje, Buenos Aires: Nueva Visión, 1976, pp. 9-42.
BARNILS, P. (1930): Defectes del parlar, Barcelona: Llibreria Catalònia.
BATES, E.; DEVESCOVI, A. & WULFECK, B. (2001): “Psycholinguistics: A Cross-Language Perspective”, Annual Review of Psychology, 52, pp. 369-396.
BLUME, M. & LUST, B. (2017): Research Methods in Language Acquisition. Principles, Procedures and Practices, Berlin: De Gruyter Mouton.
BROWN, R. (1973): A first language: the early stages, Cambridge: The Harvard University Press.
BRUNER, J. (1975): “From communication to language: A psychological perspective”, Cognition, 3, pp. 255-287.
CAPLAN, D. (1987): Neurolinguistics and Linguistic Aphasiology, Cambridge: Cambridge University Press. Traducción al español de L. Eguren, Introducción a la Neurolingüística y al estudio de los trastornos del lenguaje, Madrid: Visor, 1992.
CLARK, E. V. (2003): First Language Acquisition, Cambridge, Cambridge University Press.
CLARK, E. V. (2016): Language in Children, London: Routledge.
CRYSTAL, D. (1980): Introduction to Language Pathology, London: E. Arnold. Traducción de M. L. Sánchez Bernardos, Patología del lenguaje, Madrid: Cátedra, 1983.
CRYSTAL, D.; FLETCHER, P. & GARMAN, M. (1976): The Grammatical Analysis of Language Disability, London: Edward Arnold.
ELDRIDGE, M. (1968): A history of the treatment of speech disorders, Edinburgh: Livingstone.
GILI GAYA, S. (1961): Imitación y creación en el habla infantil, Madrid: Real Academia Española
GIVÓN, T. (2002): “The visual information-processing system as an evolutionary precursor of human language”, Givón, T. & Malle, B. (eds.): The Evolution of Language out of Pre-language, Amsterdam: John Benjamins, pp. 3-50.
GOLDBERG, A. (1995): Constructions. A construction grammar approach to argument structure, Chicago: University of Chicago Press.
GOLDSTEIN, K. (1948): Language and Language Disturbances, New York: Grune and Stratton.
GRODZINSKY, Y. (1984): “The syntactic characterization of agrammatism”, Cognition, 16 (2), pp. 99-120.
GRUNWELL, P. (1985): Phonological Assessment of Child Speech (PACS), Windsor: NFER-Nelson.
HOFFMAN, T. & TROUSDALE, G. (eds.) (2013): The Oxford Handbook of Construction Grammar, Oxford: Oxford University Press.
HOPPER, P. J. (1998): “Emergent Grammar”, Tomasello, M. (ed.): The New Psychology of Language. Cognitive and Functional Approaches to Language Structure, N. Jersey: Lawrence Erlbaum, pp. 155-175.
HOWARD, D. & HATFIELD, F. (1987): Aphasia Therapy. Historical and Contemporary Issues, Hove: Lawrence Erlbaum.
INGRAM, D. (1981): Procedures for the Phonological Analysis of Children’s Language, Baltimore: University Park Press.
JACKSON, J. H. (1879): “Reprints of H. Jackson’s Papers on affections of speech, Brain, 38 (1-2), 1915, pp. 1-190.
JAKOBSON, R. (1941): Kindersprache, Aphasie und Allgemeine Lautgesetze, Uppsala, Universitets Aarsskrift. Traducción al español de E. Benítez (sobre la versión francesa), Lenguaje infantil y afasia, Madrid: Ayuso, 1974.
JAKOBSON, R. (1956): “Deux aspects du langage et deux types d'aphasies”, Essais de Linguistique Générale. Traduit par N. Ruwet de l'original, Fundamentals of Language, The Hague, Paris: Éditions de Minuit, 1963, pp. 43-6.
KEMMER, S. & BARLOW, M. (1999): “Introduction: A Usage-Based Conception of Language”, Barlow, M. & Kemmer, S. (eds.): Usage based models of language, Stanford: Center for the Study of Language and Information, pp. vii-xxviii.
LESSER, R. & MILROY, L. (1993): Linguistics and Aphasia: Psycholinguistic and pragmatic aspects of intervention, London: Longman.
LIEVEN, E. (2010): “Language development in a cross-linguistic context”, Kail, M. & Hickmann, M. (eds.): Language Acquisition across Linguistic and Cognitive Systems, Amsterdam: John Benjamins, pp. 91-108.
LURIA, A. (1975): “Neuropschology: its sources, principles and prospects”, Worden, F., Swazey, J. & Adelman, G. (eds.): The Neurosciences: Paths of Discovery, Cambridge: The MIT Press, pp. 335-361.
MENN, L. & OBLER, L. (eds.) (1990): Agrammatic Aphasia. A Cross-Language Narrative Sourcebook, 3 vols., Amsterdam: John Benjamins.
MILLER, J. & PAUL, R. (1995): The Clinical Assessment of Language Comprehension, Baltimore: Paul H. Brookes.
MORLEY, M. (1957): Disorders of Speech in Childhood, London: Livingstone.
PAUL, R. (20073): Language Disorders from Infancy through Adolescence, St. Louis: Mosby Elsevier.
PETERS, A. (1983): The Units of Language Acquisition, Cambridge: Cambridge University Press (Hawai University Press, 2002).
SLOBIN, D. (1985-1997): The crosslinguistic study of language acquisition, 1-5, Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum.
SLOBIN, D. (2001): “Form-function relations: how do children find out what they are?”, Bowerman, M. & Levinson, S. C. (eds.): Language acquisition and conceptual development, Cambridge: University Press, pp. 406-449.
SMITH, B. & LEINONEN, E. (1992): Clinical Pragmatics. Unravelling the complexities of communicative failure, London: Chapman & Hall.
TEMPLIN, M. (1957): Certain Language Skills in Children, Minneapolis: University of Minnesota Press.
TOMASELLO, M. (1992): First Verbs. A Case Study in Early Grammatical Development, Cambridge: Cambridge University Press.
TOMASELLO, M. (2003): Constructing a Language: A Usage-based Theory of Language Acquisition, Cambridge: MA: Harvard University Press.
VIHMAN, M. (1996): Phonological Development: The origins of language in the child, Oxford: Wiley-Blackwell.
VIHMAN, M. (2010): “Phonological templates in early words: A cross-linguistic study”, Fougeron, C., Kühnert, B., D’imperio, M. & Vallée, N. (eds.): Laboratory Phonology 10, New York: De Gruyter, pp. 109-133.
VIHMAN, M. (2014): Phonological Development: The first two years, Malden: Wiley-Blackwell.
VIHMAN, M. & CROFT, W. (2007), “Phonological development: Toward a 'radical' templatic phonology”, Linguistics, 45, pp. 683-725.
VYGOTSKI, L. (1934): Myshlenie i rech, Mockba. Traducción de P. Tosaus Abadía (sobre la edición inglesa a cargo de A. Kozulin, Thought and language, Cambridge: The MIT Press, 1986), Pensamiento y lenguaje, Barcelona: Paidós, 1995.
WHITWORTH, A.; PERKINS, L. & LESSER, R. (1997): CAPPA (Conversation Analysis Profile for People with Aphasia), London: Whurr Publishers.
ZANGWILL, O. (1947): “Psychology, speech therapy and rehabilitation”, Speech, 11, pp. 4-8.