L'andalou dans la publicité: niveaux de langue et contenu du message
DOI
https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2021.i29.12Info
Résumé
Les langues sont des produits historiques matérialisés dans une pluralité de normes dans lesquelles coexistent des usages idiomatiques valorisés dans leur perception par les locuteurs, seuls responsables de l'attribution de jugements positifs ou négatifs face à certaines variantes. La publicité commerciale profite de l'existence de ce système d'attitudes d'approbation et de désapprobation existant dans la communauté envers la réalité linguistique elle-même comme une stratégie discursive qui porte des valeurs qui transcendent l'utilité pratique immédiate du produit faisant l'objet de la publicité. De cette manière, des traits de dialecte stigmatisés par la modalité de la distance communicative apparaissent dans la composante verbale des publicités. L'objectif de cette étude dépasse le cadre purement conceptuel et tente de valider empiriquement la fonctionnalité de l'exploitation discursive de la prononciation andalouse dans la publicité commerciale locale à partir de l'analyse quantitative et qualitative des spots radio diffusés par Radio Sevilla (Cadena Ser) en 2018.
Mots-clés
Téléchargements
Organismes de soutien
Comment citer
Licence
(c) Tous droits réservés Elena Leal Abad 2021

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.
Références
ADAM, J.M. y BONHOMME, M. (2000): La argumentación publicitaria. Retórica del elogio y de la persuasión. Madrid: Cátedra. [orig. En fr. (1997): L’argumentation publicitaire. Rhetórique de l’eloge et de la persuasion. Paris: Éditions Natham].
BÜRKI, Y. (2005): La publicidad en escena. Análisis pragmático-textual del discurso publicitario de revistas en español. Zaragoza: Pórtico.
ESCRIBANO HERNÁNDEZ, A. (2018): La redacción publicitaria. Madrid: Síntesis.
FERRAZ MARTÍNEZ, A. (2004): El lenguaje de la publicidad. Madrid: Arco/Libros
GÓMEZ TORREGO, L. y S. ROBLES ÁVILA (2014): Transgresiones idiomáticas en el lenguaje de la Publicidad. Madrid: Cátedra.
GUTIÉRREZ ORDÓÑEZ, S. (1997): Comentario pragmático de textos publicitarios. Madrid: Arco/Libros (Colección Comentario de texto).
HERNANDO CUADRADO, L. A. (1984): El lenguaje de la publicidad. Madrid: Editorial Coloquio.
KOCH, P. y OESTERREICHER, W. (1990[2007]): Lengua hablada en la Romania: español, francés, italiano. Madrid: Gredos, 2007 [Traducción de Araceli López Serena del original alemán Gesprochene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch. Tubinga: Max Niemeyer].
LASSO DE LA VEGA MENÉNDEZ, C. (2005): La imagen de Andalucía en el discurso publicitario. Sevilla: Centro de Estudios Andaluces.
LÓPEZ SERENA, A. (2013): Variación y variedades lingüísticas: un modelo teórico dinámico para abordar el estatus de los fenómenos de variación del español hablado en Andalucía”, en Narbona Jiménez (2013), pp. 73-127.
MÉNDEZ GARCÍA DE PAREDES, E. (1997): “Reivindicación de las hablas andaluzas en la prensa regional durante la transición”, en Rafael Cano Aguilar (coord.), Las hablas andaluzas. Número monográfico de Demófilo. Revista de Cultura Tradicional de Andalucía (Sevilla: Fundación Machado), 22, pp. 155-181.
MÉNDEZ GARCÍA DE PAREDES, E. (2003): “El andaluz en la Prensa (Actitudes Lingüísticas: 1980-1981)”, en A. Narbona (coord.), Actas de las II Jornadas sobre el Habla Andaluza, 2, Estepa (Sevilla): Ayuntamiento de Estepa, pp. 139-173.
MÉNDEZ GARCÍA DE PAREDES, E. (2009): “La proyección social de la identidad lingüística de Andalucía. Medios de comunicación, enseñanza y política lingüística”, en Antonio Narbona Jiménez (coord.), pp. 213-319.
MÉNDEZ GARCÍA DE PAREDES, E. (2019): “Posiciones enunciativas e ideología en los discursos metalingüísticos sobre la variedad andaluza en la prensa española. De 1977 a la actualidad”, en Carmen Marimón Llorca e Isabel Sabel Santamaría Pérez (eds.), Ideologías sobre la lengua y medios de comunicación escritos. El caso del español. Berlin: Peter Lang, pp. 193-215.
MORILLO-VELARDE PÉREZ, R. (2003): "Imagen estereotípica, imagen geográfica e imagen estadística del andaluz", en Carmen Lucía Reina Reina y Antonio Narbona Jiménez (coords.), Actas de las II Jornadas sobre el habla andaluza. El español hablado en Andalucía. Ayuntamiento de Estepa, pp. 107-137.
MORILLO-VELARDE PÉREZ, R. (2011): “La pronunciación”, en Rafael Cano Aguilar, Antonio Narbona y Ramón Morillo-Velarde Pérez (coords.): El español hablado en Andalucía. Sevilla: Editorial Universidad de Sevilla, pp. 165-220.
NARBONA JIMÉNEZ, A. (coord.) (2009): La identidad lingüística de Andalucía. Sevilla: Centro de Estudios Andaluces.
NARBONA JIMÉNEZ, A. (2013): Conciencia y valoración de las hablas andaluzas. Sevilla: Universidad Internacional de Andalucía.
REY, J. (1999): Palabras para vender, palabras para soñar. Introducción a la redacción publicitaria. Barcelona: Paidós.
ROBLES ÁVILA, S. (2004a): Realce y apelación en el lenguaje de la publicidad. Madrid: Arco Libros.
ROBLES ÁVILA, S. (2004b): "La recreación de lo coloquial en el español de la publicidad", Analecta Malacitana: Revista de la Sección de Filología de la Facultad de Filosofía y Letras, vol. 27, Nº 2, pp. 541-586.
ROBLES ÁVILA, S. y ROMERO, M.ª V. (coords.) (2010): Publicidad y lengua española: un estudio por sectores. Sevilla: Comunicación Social.

