La construcción automática de las marcas predicativas de los verbos de movimiento a partir del Diccionario del Español Actual.

Número

Descargas

Visitas a la página del resumen del artículo:  445  

DOI

https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2002.i10.13

Información

Artículos
225-240
Publicado: 01-12-2003
PlumX

Autores/as

  • Juan Carlos Periñán Pascual (ES) Universidad Católica San Antonio de Murcia

Resumen

Functional Grammar Workbeneh (FGW) se concibe como un laboratorio virtual de ingeniería lingüística dentro del marco de la Gramática Funcional de Simon C. Dik. Uno de los métodos más utilizados para la construcción de lexicones computacionales extensos es el análisis automático de diccionarios legibles por la máquina. La presente versión de FGW permite a este respecto la construcción automática de los marcos predicativos de los verbos de movimiento en español a partir de las entradas léxicas del Diccionario del Español Actual (1999) de Manuel Seco, Olimpia Andrés y Gabino Ramos. Una de las razones por la que hemos elegido este diccionario se encuentra en el hecho de que se procura seguir con mayor rigor el modelo de definición sinonímica: la verdadera definición se deslinda del entorno sintagmático del término titular.

Palabras clave


Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Cómo citar

Periñán Pascual, J. C. (2003). La construcción automática de las marcas predicativas de los verbos de movimiento a partir del Diccionario del Español Actual. Pragmalingüística, (10-11), 225–240. https://doi.org/10.25267/Pragmalinguistica.2002.i10.13

Citas

BOSQUE MUÑOZ, I. (1990), Las Categorias Gramaticales. Relaciones y Diferencias, Madrid, Síntesis.

CANDALIJA REINA, J. A. (1998), "Sobre la cientificidad de la gramática: el uso de cor-pora informatizados como método de análisis lingüístico", en Cifuentes Honrubia, J. L. (ed.), Estudios de Linguística Cognitiva, 2 vols, Alicante, Universidad de Alicante, 295-307.

CASSEN, B., J. F. DÉGREMONT, H. SCHNELLE y A. ZAMPOLLI (1991), "Formación del personal investigador y estudios de doctorado en lingüística computacional", en Vidal Beneyto, J. (ed.), Las Industrias de la Lengua, Madrid, Pirámide, 411-415.

CHEN, S. y L. XU (1995), "A full and efficient machine tractable dictionary for natural lan-guage processing: a revised version of the CUVOALD", Computers and the Humanities 28-3, 141-152.

CIFUENTES HONRUBIA, J. L. (1998), "Verbos con incorporación conceptual direccio-nal", en Cifuentes Honrubia, J. L. (ed.), Estudios de Lingüistica Cognitiva, 2 vols, Alicante, Universidad de Alicante, 479-505.

Collins COBUILD English Language Dictionary ((1987) 1995) Londres, Collins.

DIK, S. C. (1978), Functional Grammar, Dordrecht, Foris.

DIK, S. C. (1980), Studies in Functional Grammar, Londres y Nueva York, Academic Press.

DIK, S. C. (1989a), The Theory of Functional Grammar. Part I: The Structure of the Clause, Dordrecht, Foris.

DIK, S. C. (1989b), "FG*C*M*NLU: Functional Grammar Computational Model of the Natural Language User", en Connolly, J. H. y S. C. Dik (eds.), Functional Grammar and the Computer, Dordrecht, Foris, 1-28.

DIK, S. C. (1992), Functional Grammar in Prolog. An Integrated Implementation for English, French and Dutch, Berlin y Nueva York, Mouton de Gruyter.

DIK, S. C. (1994), "The lexicon in a computational functional grammar", en Atkins, B. T. S. y A. Zampolli (eds.), Computational Approaches to the Lexicon, Oxford, Oxford University Press, 279-294.

DIK, S. C. (1997). The Theory of Functional Grammar. Part I: The Structure of the Clause. Berlin y Nueva York, Mouton de Gruyter.

DIXON, R. M. W. (1991), A New Approach to English Grammar on Semantic Principles, Oxford, Clarendon Press.

FABER, P. y R. MAIRAL (1999), Constructing a Lexicon of English Verbs, Berlin, Mouton de Gruyter.

GUTIÉRREZ ORDÓÑEZ, S. (1997), Principios de Sintaxis Funcional, Madrid, Arco.

HANDKE, J. (1995), The Structure of the Lexicon: Human versus Machine, Berlin y Nueva York, Mouton de Gruyter.

HAUGLAND, J. (1998), "Semantic engines: an introduction to mind design", en Clark, A. y J. Toribio (eds.), Machine Intelligence: Perspectives on the Computational Model, Nueva York, Garland, 29-62.

HERSLUND, M. y E. SORENSEN (1994), "A valence based theory of grammatical rela-tions", en Engberg-Pedersen, E., L. F. Jakobsen y L. S. Rasmussen (eds.), Function and Expression in Functional Grammar, Berlin y Nueva York, Mouton de Gruyter, 81-95.

HORNO CHÉLIZ, M. C. (1998), "Conceptualización y categorización lingüistica de las relaciones espaciales en verbos locativos", en Cifuentes Honrubia, J. L. (ed.), Estudios de Lingüística Cognitiva, 2 vols, Alicante, Universidad de Alicante, 629-637.

IDE, N. y J. VERONIS (1994), "Machine readable dictionaries: what have we learned, where do we go?", en Calzolari, N. y C. Guo (eds.), Proceedings of the Post-Coling 94 International Workshop on Directions of Lexical Research, Beijing, 137-146.

KWEE TJOE LIONG (1994), "Prolog for a functional grammar of Hungarian: A program-mer's look at grammar writing", en Engberg-Pedersen. E., L. F. Jakobsen y L. S. Rasmussen (eds.), Function and Expression in Functional Grammar, Berlin y Nueva York, Mouton de Gruyter, 385-401.

LAMIROY, B. (1991), Léxico y Gramática del Español: Estructuras Verbales de Espacio y de Tiempo, Barcelona, Anthropos.

MAIRAL, R. (1999), "El componente lexicón en la Gramática Funcional", en Butler, C., R. Mairal, J. Martin Arista y F. J. Ruiz de Mendoza (eds.), Nuevas Perspectivas en Gramática Funcional, Barcelona, Ariel, 41-98.

MOURE, T. y J. LLISTERRI (1996), "Lenguaje y nuevas tecnologías: el campo de la lin-güística computacional", en Fernández Pérez, M. (ed.), Avances en Lingüística Aplicada 4, Santiago de Compostela, Universidad de Santiago de Compostela, 147-227.

RASMUSSEN, L. S. (1994), "Semantic functions in perspective reconsidering meaning definitions", en Engberg-Pedersen, E., L. F. Jakobsen y L. S. Rasmussen (eds.), Function and Expression in Functional Grammar, Berlin y Nueva York, Mouton de Gruyter, 41-63.

ROJO, G. (1983), Aspectos Básicos de Sintaxis Funcional, Málaga, Ágora.

SECO, M., O. ANDRÉS y G. RAMOS (1999), Diccionario del Español Actual, 2 vols.. Madrid, Aguilar.

SIERRA, G. y J. MCNAUGHT (2000), "Extracting semantic clusters from MRDs for an onomasiological search dictionary", International Journal of Lexicography 13-4, 264-286.

VOOGT-VAN ZUTPHEN, H. (1989), "Towards a lexicon of Functional Grammar". En Connolly, J. H. y S. C. Dik (eds.), Functional Grammar and the Computer, Dordrecht, Foris, 151-176.

WILKS, Y., D. FASS, C. GUO, J. E. MCDONALD, T. PLATE y B. M. SLATOR (1993), "Providing machine tractable dictionary tools", en Pustejovsky, J. (ed.), Semantics and the Lexicon, Dordrecht, Kluwer Academic Publishers, 341-401.

WILKS, Y., B. M. SLATOR y L. M. GUTHRIE (eds.) (1996), Electric Words. Dictionaries, Computers and Meanings, Cambridge: Massachusetts, MIT Press.