Inference and attenuation in information theory
Abstract
Diachronic review of information theory, especially focused on the concepts “theme” and “rheme” and their influence on mechanisms of attenuation. This study reveals the evolution of the units of information in a sentence so as to offer a theoretical framework which can be used to analyse the cognitive structures which are demanded by attenuation. Attenuation is also conceived as "a process of neutralization of the focus", which will let us differentiate two different types of attenuation whether the attenuated message is either known or new. Thanks to the interaction of the syntactic and the psychological perspectives, two clear stages can be recognised from the moment that the potential damage of a message is identified to the moment this message is eventually attenuated. Finally, studies of the functions and senses of mitigation are used to present an assortment of examples to illustrate the most frequent mechanisms of attenuation in directive, assertive, comissive and expressive acts.
Keywords
Downloads
How to Cite
License
Copyright (c) 2018 Pragmalingüística

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
References
ALBELDA MARCO, M. (2006): “Atenuantes en Chile y en España: distancia o acercamiento”, Actas del III Congreso EDICE, Valencia: Universidad de Valencia.
ALBELDA MARCO, M. (2010): “¿Cómo se reconoce la atenuación? Una aproximación metodológica basada en el español peninsular hablado”, Actas del IV Congreso EDICE, Roma: Università Roma Tre.
ALBELDA MARCO, M. (2005): La intensificación en el español coloquial. Valencia: Universidad de Valencia.
ALCARAZ VARÓ, E. y MARTÍNEZ LINARES, M. A. (1997): Diccionario de lingüística moderna, Barcelona: Ariel.
BERNAL LINNERSAND, M. (2007): Categorización sociopragmática de la cortesía y de la descortesía, Stockholm: Stockholm University.
BRIZ, A. (1995): “La atenuación en la conversación coloquial. Una estrategia pragmática”, Cortés, L. (ed.): El español coloquial, Actas del I Simposio sobre análisis del discurso oral, Almería: Universidad, pp. 103-122.
BROWN, G. y YULE, G. (1983): Análisis del discurso, Madrid: Visor.
CALSAMIGLIA, H. y TUSÓN, A. (1999). Las cosas del decir, Barcelona: Ariel.
CASADO VELARDE, M. (1993). Introducción a la gramática del texto del español, Madrid: ArcoLibros.
CRYSTAL, D. (2000): Diccionario de lingüística y fonética, Barcelona: Octaedro.
CUCCATO, A. (2003): “Los temas lingüísticos. La construcción figurativa del agente y su relación con la tematización”, Revista Sintagma, 15, pp. 43-60.
DANES, F. (ed.) (1974): Papers on Functional Sentence Perspective, La Haya: Mouton.
DORTA, J. (2008): “La focalización prosódica: funcionalidad en los niveles lingüístico y pragmático”, Estudios de fonética experimental, 17, pp. 105-138.
DUBOIS, J. (1994): Diccionario de lingüística, Madrid: Alianza.
EADY, S. J., COOPER, W. E., COLUDA, G. V., MUELLER, P. R. y LOTTS, D. W. (1986): “Acoustical characteristics of sentential focus: narrow vs broad and single vs dualfocus environments”, Language and speech, 29, 3, pp. 233-251.
EGUREN, L. y FERNÁNDEZ SORIANO, O. (2006): La terminología gramatical, Madrid: Gredos.
GUTIÉRREZ, S. (1997): Temas, remas, focos, tópicos y comentarios, Madrid: Arco/Libros.
HAVERKATE, H. (1994): La cortesía verbal : estudio pragmalingüístico, Madrid: Gredos.
HERNANZ, M.LL. y BRUCART, J.M. (1987): La sintaxis, Barcelona: Editorial Crítica.
HOLMLANDER, D. (2008): “Atenuación con y sin cortesía. Un estudio de conversaciones interculturales entre españoles y suecos”, III Coloquio Internacional EDICE, Valencia: Universidad de Valencia.
JACKENDOFF, R. (2004): Foundations of language: brain, meaning, grammar, evolution, Oxford: Oxford Press
University.
JIMÉNEZ JULIÁ, T. (1986): Aproximación al estudio de las funciones informativas, Málaga: Ágora.
KOVACCI, O. (2002): El comentario gramatical. Teoría y práctica II, Madrid: ArcoLibros.
LABOV, W. y FANSHEL, D. (1977): Therapeutic discourse. Psicotherapy as conversation, Nueva York: Academic Press.
LANGACKER, R. W. (1987): Foundations of cognitive gramar I. Theoretical perspectives, Standford: University Press Standford.
LEECH, G. (1989): Principles of Pragmatics, London: Longman.
LEWANDOWSKI, T. (2000): Diccionario de lingüística, Madrid: Cátedra.
PORTOLÉS, J. (2004): Pragmática para hispanistas, Madrid: Síntesis.
REAL ACADEMIA ESPAÑOLA [en línea]: Corpus de referencia del español actual, <http://www.rae.es> [Noviembre 2010 - Marzo 2011].
RICHARDS, J., PLATT, J., PLATT, H. (1997): Diccionario de Lingüística aplicada y enseñanza de lenguas, Madrid: Ariel Referencia.
SILVA CORVALÁN, C. (1984): “Topicalización y pragmática en español”, Revista Española de Lingüística, 14, 1, pp. 1-19.
ZAYAS, F. (1994): “Las actividades gramaticales desde una perspectiva textual”, Lomas, C. et al. (ed.): El enfoque comunicativo de la enseñanza de la lengua, Barcelona: Paidós, pp. 199-219.
ZUBIZARRETA, M. L. (1999): “Las funciones informativas: tema y foco”, Bosque, I. y Demonte, V. (dirs.): Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid: Espasa-Calpe, vol. 3, pp. 4215-4244.

