L'espace dilogique et ses voix : vers une pragmasyntaxe du verbe espagnol
Résumé
L'importance du contexte pragmatique pour la syntaxe est indéniable. Dans cette perspective le cas du verbe espagnol est particulièrement éclairant. Nous montrerons par l'analyse sémiotique que cet élement fondamental de la grammaire générale ne fonctionne que très rarement en indice de subordination, mais qu'il joue essentiellement un rôle de régulateur d'interaction: il permet au locuteur, non seulement de justifier les différents aspects de sa participation à l'interaction -actes de langage, mais aussi prise de parole, attitudes mais surtout d'opérer un travail constant de réajustement sur son discours au fur et à mesure de l'interaction. Dans notre article on envisagera à une analyse pragmatique entre trois entrées de niveaux différents: une entrée par le cadre formel de l'énonciation (Donner / Présupposer), une entrée fonctionnelle (morphologie) et une entrée situationnelle (Emission / Réception).
Mots-clés
Téléchargements
Comment citer
Licence
(c) Tous droits réservés Pragmalingüística 2018

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International.
Références
ASCUNCE, H.I.G. (1972), Descripción semántica generativa del verbo español, Ph.D. Dissertation, Georgetown, Georgetown University.
BACHE, C. (1982), "Aspect and Aktionsart: towards a semantic distinction", Journal of Linguistics 18/1, 57-72.
BADIA, A. (1973), "Toward a Formal Definition of the Verb in Spanish", Issues in Linguistics. Papers in Honour of Henry and René Kahane, Illinois, University of Illinois Press, 41-47. BAR-HILLEL, Y. (1954), "Logical Syntax and Semantics", Language 30, 230-237.
BASSOLS DE CLIMENT, M. (1951), "La cualidad de la acción verbal", Estudios dedicados a Menéndez Pidal 2, Madrid, Espasa-Calpe, 135-147.
BENVENISTE, E. (1970), "L'appareil formel de l'énonciation", Langages 17, 12-18.
BYBEE, J.L. & O. DAHL (1989), "The creation of tense and aspect systems in the languages of the world", Studies in Language 13/1, 51-103.
BOSQUE, I. (ed.) (1990), Tiempo y aspecto en español, Madrid, Cátedra.
BULL, W.E. (1960), Time, tense, and the verb A study in theoretical and applied linguistics, with particular attention to Spanish, Berkeley, University of California Press.
CALVO PÉREZ, J. (1989), Formalización perceptivo-topológica de la pragmática liminar Hacia una pragmática natural, Murcia, Universidad de Murcia.
CALVO PÉREZ, J. (1996), "Para un nuevo paradigma del verbo español", Verba 23, 37-65.
CARTAGENA, N. (1978), "Acerca de las categorías de tiempo y aspecto en el sistema verbal del español", RSEL 8/2, 373-408.
CERVONI, J. (1987), L'énonciation, Paris, PUF.
COSERIU, E. (1976), Das romanische Verbalsystem, Tübingen, Narr.
COURTÉS, J. (1991), Analyse sémiotique du discours. De l'énoncé à l'énonciation, Paris, Hachette.
CRIADO DE VAL, M. (1959), El verbo español, Madrid, Saeta.
CRIADO DE VAL, M. (1992), La imagen del tiempo: verbo y relatividad, Madrid, Istmo.
DAVIDSON, D. (1980), Essays on actions and events, Oxford, Clarendon Press.
DIETRICH, W. (1981), "Actualité et inactualité de l'action: les fonctions modales dans le système verbal des langues romanes", Logos Semantikós Studia Lingvistica in Honorem E. Coseriu IV, 395-417.
DUCROT, O. (1980), "Analyses pragmatiques", Communications 32, 11-60.
DUCROT, O. (1982), Decir y no decir. Principios de semántica linguística, Barcelona, Anagrama.
FELDMAN, J.A. (1985), "Connectionist models and their applications: Introduction", Cognitive Science 9, 1-2.
FIGUEROA ESTEVA, M. (1984), "Bases para el estudio sistémico del verbo español", Anuario L/L 15, 108-129.
FRANCKEL, J.J. & S. FISHER (1983), "Conditions d'énonciation et pratique langagière", en Fisher, S. & J.J. Franckel (eds.), Linguistique, énonciation. Aspects et détermination, Paris, Editions de l'Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, 5-17.
GONZÁLEZ CALVO, J.M. (1978), "El concepto de verbo", Anuario de Estudios Filológicos I, 65-90.
GREIMAS, A.J. ET AL. (1971), Lingüística y comunicación, Buenos Aires, Nueva Visión.
GROENENDIJK, J. & M. STOKHOF (1975), "Modality and conversational information", Theoretical Linguistics 2, 61-112.
GUILLAUME, G. (1929), Temps et verbe. Théorie des aspects, des modes et des temps, Paris, Champion.
HARE, R.M. (1949), "Imperative Sentences", Mind 58, 21-39.
HERNÁNDEZ SACRISTÁN, C. (1992), A Phenomenological Approach to Syntax: The Propositional Frame, Minnesota-Valencia, LynX.Annexa 3.
HIRTLE, W.H. (1975), Time, aspect and the verb, Quebec, Presses de l'Université de Laval.
HJELMSLEV, L. (1972), Ensayos lingüísticos, Madrid, Gredos.
HOEKSTRA, T., HULST. H. & M. MOORTGAT (eds.) (1983), Perspectives on Functional Grammar, Dordrecht/Cinnaminson, Foris.
HOPPER, P.J. (ed.) (1982), Tense-aspect: between Semantics & Pragmatics. TSL 1, Amsterdam, Benjamins.
JORQUES JIMÉNEZ, D. (1998), "Las formas temporales primarias de indicativo y pasado en español: caracteres generales de empleo", EA, e.p.
KLEIN, H.G. (1974), Tempus, Aspekt, Aktionsart, Tübingen, Niemeyer.
KURYLOWICZ, J. (1964), The inflectional categories of Indoeuropean, Heidelberg, Winter.
LAKOFF, R. (1970), "Tense and its relation to participants", Language 46, 838-849.
LAMİQUIZ, V. (1982), El sistema verbal del español, Málaga, Ágora.
LATELLA, G. (1981/1982), "Semiótica greimasiana y teoría de la comunicación", Archivum XXXI-XXXII, 451-462.
LATELLA, G. (1986), "Enfoque semiótico de la interacción", LEA 8/2, 169-175.
LÓPEZ GARCÍA, A. (1989), Fundamentos de linguistica perceptiva, Madrid, Gredos.
LÓPEZ GARCÍA, A. (1990), "La interpretación metalingüística de los tiempos, modos y aspectos del verbo español: ensayo de fundamentación", en Nuevos estudios de linguistica española, Murcia, Universidad de Murcia, 91-168.
LÓPEZ GARCÍA, A. (1996), Gramática del español, II. La oración simple, Madrid, Arco/Libros.
LYONS, J. (1980), Semántica, Barcelona, Teide.
MACCORQUODALE, K. (1977), "Análisis formal y análisis funcional del comportamiento verbal", en Bayés (ed.), ¿Chomsky o Skinner? La génesis del lenguaje, Barcelona, Fontanella, 159-188.
MACCOY, A.M. (1969), A Case Grammar Classification of Spanish Verbs, Ph.D. Dissertation, Michigan, University of Michigan.
MEIER, H. (1970), "Sintaxis verbal española e hispanoamericana", Actas del III Congreso Internacional de Hispanistas, Méjico, 611-633. MOLHO, M. (1975), Sistemática del verbo español (Aspectos, modos, tiempos), 2 vols., Madrid, Gredos.
MORENO CABRERA, J.C. (1987), Fundamentos de sintaxis general, Madrid, Síntesis. NAVAS RUIZ, R. (1962), "Pausa, base verbal y grado cero", RFE XLV, 273-284.
PALMER, F.R. (1986), Mood and modality, Cambridge, Cambridge University Press.
PÉREZ SALDANYA, M. (1991), "Temps i representació temporal", en Martín Vide, C. (ed.), Actas del VI Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales, Barcelona, PPU, 825-838.
PÉREZ SALDANYA, M. (1993), "Les categories flexives del temps i l'aspecte. Una aproximació sintàctica, semántica i morfològica", en Viana, A. (ed.), Sintaxi. Teoria i perspectives, Lleida, Pagès, 197-214.
RALLIDES, CH. (1971), The Tense Aspect System of the Spanish Verb, The Hague- Paris, Mouton.
RÉCANATI, F. (1979), La transparence et l'énonciation, Paris, Seuil.
ROBLES DÉGANO, F. (1931), Filosofia del verbo, Madrid, Nueva Biblioteca Filosófica.
ROJO, G. (1988), "Temporalidad y aspecto en el verbo español", LEA 10, 195-216.
RONA, J.P. (1973), "Tiempo y aspecto: análisis binario de la conjugación española", XVIII Congress of the International Linguistic Association, Perú, 211-223.
RUMELHART, D.E. & J.L. MCCLELLAND (1986), "On learning the past tenses of English verbs", en McClelland, J.L. et al. (eds.), PDP: Explorations in the Microstructure of Cognition. Volume 2: Psychological and Biological Models, Cambridge, Mass., MIT Press.
SÁNCHEZ RUIPÉREZ, M. (1967), "Notas sobre estructura del verbo español", en Problemas y principios del estructuralismo lingüistico, Madrid, CSIC, 89-96. SCHMIDT, S.J. (1977), Teoria del texto, Madrid, Cátedra.
SLAWOMIRSKI, J. (1983), "La posición del aspecto en el sistema verbal español", RSEL 13/1, 91-119.
SPAULDING, R.K. (1931), Syntax of the Spanish Verb, New York, Henry Holt & Co.
STOCKWELL, R.P., BOWEN, J.D. & J.W. MARTIN (1965), The Grammatical Structures of English and Spanish, Chicago, Chicago University Press.
TEDESCHI, P. & A. ZAENEN (eds.) (1981), Tense and Aspect. Syntax and Semantics 14, New York, Academic Press.
TESNIÈRE, L. (1976), Eléments de syntaxe structurale, Paris, Klincksieck.
TODOROV, T. (1970), "Problèmes de l'énonciation", Langages 17, 3-11.
TOGEBY, K. (1953), Mode, aspect et temps en espagnol, Copenhague, Munksgaard. VEYRAT RIGAT, M. (1993), Aspecto, perifrasis y auxiliación: un enfoque perceptivo, Minnesota-Valencia, LynX.Annexa 6.
VIDAL VILLALBA, J. & A. BADIA CARDÚS (1994), "Aktionsart, estructura argumental y estructura conceptual del verbo", en Serra, E. et al. (eds.), Actes del I Congrés de Linguistica General. 2, València, Universitat de València, 231-243. VIGNAUX, G. (1988), Le discours acteur du monde. Enonciation, argumentation et cognition, Paris, Ophrys.
WEINRICH, H. (1968), Estructura y función de los tiempos en el lenguaje, Madrid, Gredos.
YANGUAS, A.M. (1986), "Sobre la estructura categorial de los verbos y de las formas auxiliares en español", Actes du XVII Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes 4, Aix-en-Provence, 297-310.
ZEMB, J.M. (1980), "L'aspect, le mode et le temps", en David, J. & R. Martin (eds.), La notion d'aspect, Paris, Klincksieck, 83-110.

