No 30: 2022
Articles
-
Las fórmulas rutinarias en un corpus humorístico multimodal: el caso de "Cómo conocí a vuestra madre"
Stratégies persuasives dans le slongans politiques. Étude pragmalinguistique des slongans de la démocratie espagnole
Le sens interactionnel comme base de la relation entre les structures linguistiques et le fonctions communicatives
Des rêves, l'on en fait ou l'on en a? Les constructions à verbe support dans une aproche contrastive français-espagnol
La poliphonie dicendi comme mode argumentatif dans le discours politiques sur le COVID-19
L'atténuation verbale dans les nouvelles et les discussions radiophoniques: une étude dans le linguistique de corpus
Phraséologie et style dans la traduction anglaise de Corazón tan blanco (1992) de Javier Marías par Margaret Jull Costa
Cadres d'interprétation métaphoriques dans le discours de Pablo Iglesias sur la Catalogne: un corpus d'interviews'radio
La disponibilité lexicale chez les élèves de l'école primaire ou élémentaire: bases et proposition métodologiques
Les fonctions de "y todo" comme marqueur de discours
Sociolinguistique historique du voseo, tuteo, ustedeo et sumercedeo
Caractérisation lexico-sémantique des émotions pour la communication interlinguistique anglais-espagnol
Analyse cognitive-perceptive de plusiers traductions d'un haïku japonais basée sur des élections de différents types de destinataires
"Hacer" comme verbe support et son rôle dans la formation de collocations et/ou locutions du point de vue de la praxis lexicographique de certains dictionnaires espagnols généraux
Métaphores primaires dans la publicité: une analyse des publicités imprimées de produits tangibles et intangibles
Compétence communicative interculturelle comme énaction
La frontière floue entre atténuateurs et intensificateurs du verbe "recordar" dans un corpus judiciare oral
Section monographique
-
Constitution et annotation préliminaire d'un corpus oral multilingue d'entretiens téléphoniques interprétés pour l'étude des actes de langage menaçants la face
"Le client a toujours raison": problèmes de communication et solutions dans l'intérpretation téléphonique de l'assistance routière
L'utilisation de la rhétorique atténuante dans l'interpretation téléphonique
Interprétation par téléphone et en face à face chinois-espagnol. Étude de cas
Comptes-rendus
-
Compte rendu de Eurrutia Cavero, Mercedes y Gil Casadomet, Aránzazu (2022): El francés para fines específicos en ciencias humanas y sociales en el ámbito universitario
Compte rendu de Penas Ibáñez, M.ª Azucena (2021): Investigaciones semánticas y léxicas actuales
Compte rendu de Fernández Riquelme, Pedro (2022): El discurso reaccionario de la derecha española: de Donoso Cortés a VOX
Compte rendu de Banegas Saorín, Mercedes y Sibille, Jean (eds.) (2020): Entre francisation et démarcation. Usages hérités et usages renaissantistes des langues régionales de France
